猶太文學

猶太文學,包括猶太人撰寫的猶太主題作品、使用猶太語言撰寫的各種主題文學作品,及猶太裔作家以各種語文撰寫的文學作品。[1]

猶太文學的歷史相當悠久,源遠流長了數千年,同時也反映出了各時期猶太人的民族命運。在古典時期,猶太文學充滿著許多神話故事與詩歌,內容大都是以歷史、律法、倫理道德、人物傳奇、哲理箴言、生活規範為主,而這些經典也和猶太人的宗教信仰息息相關,對往後的西方思想與文學也有顯著的影響。除聖經文學以外,拉比文學(又稱塔木德文學)也是早期的文學代表之一,除了宗教訓誡和道德規範以外,還包括了民間習俗、醫學、算數、植物學、歷史掌故,可以說是「上知天文,下之地理」,彷彿我們今日所說的「百科全書」一般。

中世紀時,是阿拉伯帝國時期猶太人創作的黃金期。除了拉比文學之外,也包括倫理文學哲學文學神秘文學,以及各種其他形式的散文,包括歷史和小說,以及宗教和世俗的各類詩歌。隨著帝國瓦解以後,猶太人散居世界各地,過著顛沛流離的生活,也在新的居住國使用新的語言創作,包括小說、詩歌、散文、劇本等等,而在當代猶太文學作品之中,包括意第緒語文學拉迪諾文學希伯來文學(特別是以色列文學)和猶太裔美國文學,有更多豐富的題材內容和創作手法,反映現實的作品也佔不少數。

古猶太文學

希伯來聖經

希伯來聖經,或稱希伯來經卷(拉丁語:Biblia Hebraica),是聖經研究學者使用的一個指代塔納赫(希伯來語:תנ"ך‎; 拉丁語:Thanach)的專業術語,既是猶太人的正典文獻,也是舊約聖經的教義來源。希伯來聖經大部分用希伯來語寫成,部分章節用亞蘭語寫成(包括但以理書、以斯拉記和其他一少部分)。 在猶太教中,希伯來語聖經,就是《塔納赫》(希伯來語:תַּנַ"ךְ,拉丁字母轉寫:Tanakh,有譯作《泰奈克》或《泰那克》)[2]。後來的基督教稱之為「舊約聖經」,但在猶太人來說,Tanakh並不是「舊的約」,而是始終如一的。塔納赫(TaNaKh)是希伯來文תנ״ך的音譯,這T/N/K分別是三個單詞的打頭字母,反映了猶太教聖經的三個部分,其中T代表妥拉,N代表先知書,K代表聖錄。

拉比文學

評註類

主要指對猶太經典的內容、來源、語義、含義進行註釋、評論的作品。[2]

法典類

主要指猶太人在散居期間根據變化了的形勢制定出的準則或義務,以規範約束人們的生活、行為的作品。[2]

問答類

主要指解答猶太人在日常生活中碰到的或是與猶太傳統、教義、習俗相悖的問題,或是人們想進一步了解的有關猶太經典、文化、 傳統方面問題的作品。[2]

中世紀猶太文學

倫理文學

倫理文學又稱道德文學,如Pirkei Avot(希伯來語:פרקיאבות),主要教育人民友善、和平、尊重、謙卑。

哲學文學

包括猶太人所擁有的所有哲學,或與猶太教的宗教相關的哲學。在現代哈斯卡拉(猶太啟蒙運動)和猶太人解放之前,猶太哲學一直專注於將連貫的新思想融入拉比猶太教傳統,從而將猶太人的新興思想組織成一個獨特的猶太學術框架和世界觀。隨著現代社會的演進,擁有世俗教育的猶太人接受或發展了全新的哲學,以滿足他們現在的需求。

神秘文學

又稱卡巴拉。是與猶太哲學觀點有關的思想,用來解釋永恆的造物主與有限的宇宙之間的關係。雖然它被許多教派所引用,但它本身並未形成宗派,而僅僅是傳統猶太教典之內的類別的經典。猶太教中稱傳統的卡巴拉主義者為「Mekubal」(希伯來語:מְקוּבָל‎),與猶太教哲學形成猶太教神學的兩大面向。

卡巴拉旨在界定宇宙和人類的本質、存在目的的本質,以及其他各種本體論問題。它也提供方法來幫助理解這些概念和精神,從而達到精神上的實現。

卡巴拉剛發展時,完全屬於猶太人的思想領域,也經常以傳統猶太思想來解釋和說明其深奧的學說。這些學說因而被卡巴拉人士用來描述《塔納赫》(希伯來聖經正典)和傳統的拉比文獻,並解釋猶太教儀式的涵義。

現代猶太文學

包括詩歌、散文、小說等,內容包含猶太生活,或是以色列的情況,與猶太文化接觸的經驗。著名作家如Samuel Josef Agnon、Kertész Imre。

詩集

  • 《開·閉·開》

散文

  • 《作為一種文化的大屠殺》
  • 《被放逐的語言》

小說

  • 《新婚的華蓋》
  • 《海洋深處》
  • 《夜間來客》
  • 《非關命運》

參考文獻

  1. ^ Literature, Jewish. [13 July 2015].
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 [1] "猶太文化猶太教拉比文學"
公式小說

在流行文化中,公式小說是指故事主線和情節已被使用了很多次,而使得故事變得可預料的一種文學。「公式小說」多被使用在文學評論之中,帶有意指其缺乏原創性的些微輕蔑。

公式小說和類型小說很類似。一部小說被稱做是類型小說,基本上是意指其設計、內容、陳述和/或手法等早就被使用了許多回了。而被稱為公式小說,則是指這部小說裡的情節、情節裝置和定型角色等都已很陳腔爛調了之意。

如主流奇幻、西部牛仔劇和科幻小說中的太空歌劇等類型都有一些特定的設計,如地點都在美國初期的西方,或都在外太空當中。更深入一點來看,某些已定型的背景設計即會包含整個故事中某些可預測的元素的本質和用途,如在主流奇幻之中的龍的出現、在科幻小說中的曲速引擎、以及在西部牛仔劇裡的正午對決。這種設計都被歸類為類型中的慣例,而不會再讓讀者有什麼新奇的感覺。

公式小說則主要是定義在故事架構的可預測上。如校園小說、美國猶太文學或垮掉的一代等類的小說即由許多陳腔爛調的情節組成,所以通常都很容易閱讀。或許很清楚的公式情節是浪漫喜劇之類的情節吧!若一本書或一部電影被歸類為浪漫喜劇,讀者們大多在觀看之前,便已經知道其內容基本的情節了。

古典語言

古典語言指的是擁有古典文學的語言。根據加州大學柏克萊分校語言學家喬治·哈特的定義,古典語言「應該是古老的,應該是一種自行發展而來的獨立傳統,而不是其他傳統的分支,此外它還應該富含大量的古典文學。」。

古典語言通常是死語;仍通行的古典語言則多因為口語與書面語的差異隨時間逐漸擴大,因此多半顯現出高度雙層語言的特徵。

希伯來文學

希伯來文學(Hebrew literature)包括了古代、中古以及現代使用希伯来语的文學作品。希伯來文學是猶太文學的主要形式之一,不過也有一些希伯來文學作品是由非猶太人所寫。中古時期及近代的希伯來文學出現在許多地區,而現代的希伯來文學主要是以色列文學。

萨缪尔·约瑟夫·阿格农在1966年以混合了聖經文學、塔木德文學及現代希伯来语的小說及短篇故事獲得了诺贝尔文学奖,他也是第一位獲得诺贝尔文学奖的希伯來語作者。

愛,通常多見於人或動物。

可說是一種衍生自親人之間的強烈關愛、忠誠及善意的情感與心理狀態,如母愛。亦可為衍生自性欲與情感上的吸引力,例如情人之間的情愛與溫柔。此外,亦可能為衍生自尊敬與欽佩之情,例如朋友之間彼此重視與欣賞。同時,愛被認為一種神奇的力量。 愛,也可以是一個人的事。

「愛」字在中文裡有著許多解釋,從「某種事物給予人滿足」(如「我愛吃这些食物」)到「為了愛某些東西而願意犧牲」(如愛國心、對偶結合)。愛可以用來形容愛慕的強烈情感、情緒或情緒狀態。在日常生活裡,愛通常指人際間的愛。可能因為愛為情感之首位,所以它是美術中普遍的主題。愛有時亦會被形容為強迫症。

愛最佳的定義可能是主動行動,以真心對待某個生命體或物體(可以是人、動物 、物品、神明),使其整體得到快樂。簡而言之,愛即主動使整體得到快樂。

愛是與生俱來的,所以可以認為是人性的特質,換言之,愛是作為人必須具備的本質之一。雖然世界各民族間的文化差異使得一個普世的愛的定義難以道明,但並非不可能成立(沙皮亚-沃尔福假设)。愛可以包括靈魂或心靈上的愛、對法律與組織的愛、對自己的愛、對食物的愛、對金錢的愛、對學習的愛、對權力的愛、對名譽的愛、對他人的愛等,數之不盡。不同人對其所接受的愛有著不同的重視程度。愛本質上是一個抽象概念,可以體驗但卻難以用言語或文字来表達。

其他语言

This page is based on a Wikipedia article written by authors (here).
Text is available under the CC BY-SA 3.0 license; additional terms may apply.
Images, videos and audio are available under their respective licenses.