Tschintgavel cudesch da Moses

Il tschinchevel (Rumauntsch Grischun: tschintgavel) cudesch da Moses (eir numno Deuteronomium in lingua greca latiniseda = seguonda ledscha, manageda es la seguonda vouta dal artschaiver ils desch cumandamaints zieva il raquint dal seguond cudesch da Moses aint ils chapitels 19 e 20) es ün cudesch biblic e la tschinchevla e dimena ultima part da la Tora güdeva respectivamaing dals cudeschs da Moses aint il Vegl Testamaint tar ils cristiauns. La noziun hebraica es Devarim (‏דְּבָרִים‎), que voul dir „pleds, sentenzchas“, e deriva da la prüma frasa dal cudesch (‏אֵלֶּה הַדְּבָרִים‎ Eleh ha-Devarim per „que sun ils pleds...“).

Questa pagina è scritta en puter.
Decalogue parchment by Jekuthiel Sofer 1768
Ils desch cumandamaints sün pergiamina, da Jekuthiel Sofer dal 1768, hozindi illa Biblioteca Rosenthaliauna ad Amsterdam

Commentaris da la scienza dal Vegl Testamaint

  • Karin Finsterbusch: Deuteronomium. Eine Einführung. (= Üna introducziun) UTB 3626. Chesa editura Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 2012.
  • Eduard Nielsen: Deuteronomium (Handbuch zum Alten Testament [= Manuel davart il Vegl Testamaint] I,6). Mohr (Siebeck), Tübingen 1995, ISBN 3-16-146253-X.
  • Udo Rüterswörden: Das Buch (= Il cudesch) Deuteronomium (Neuer Stuttgarter Kommentar: Altes Testament 4). Katholisches Bibelwerk, Stuttgart 2006, ISBN 978-3-460-07051-6.

Colliaziuns

En autras linguas

This page is based on a Wikipedia article written by authors (here).
Text is available under the CC BY-SA 3.0 license; additional terms may apply.
Images, videos and audio are available under their respective licenses.