Numeri

Dit artikel is gesjreve (of begós) in 't Mestreechs. Laes hie wie v'r mit de versjillende saorte Limburgs ómgaon.

Numeri is 't veerde book vaan de Biebel en behuurt tot de Pentateuch of Thora. De term Numeri is 'n vertaoling vaan 't Grieks Arithmoi en sleit op de sommatie vaan lede vaan Joedse stamme in 't ierste sjapiter. De Hebreeuwse naom is Bahidmar, sjriefwijs במדבר. 't Book besjrijf de toch vaan de Joede door de weuste tot aon de revier de Jordaan.

Samevatting

De Joede weure in twelf stamme opgedeild en alle manslui vaan twinteg jaor en awwer weure getèld: ze zien mèt 603.550. De stam vaan de Leviete weurt neet mètgetèld (1). De manslui vaan de twelf stamme vörme e leger op Gods aonwijzinge (2). De Leviete, die mèt 8600 zien, mote zörge veur 't tabernakel (3). Ze weure in drei femilies verdeild, die eder hun eige take kriege (3 t/m 6). De twelf stamme bringe hun offer (7) en de Leviete weure ingewijd (8), boenao 't Pesachfies gevierd weurt, en um 't tabernakel 'n wolk versjijnt (9).

In opdrach vaan d'n Hier maak Mozes twie zèlvere trompötte veur 't volk bijein te rope en veur wijer te trèkke (10). 't Volk klaog um ziene noed (11) en zelfs Aäron en Mirjam klaoge Mozes aon, umtot heer mèt 'n Nubische vrouw getrouwd is. D'n Hier straf ze daoveur (12). Mozes sjik twie verkinners nao Kanaän, die verslaag oetbringe, en 't e land vaan mèlk en honing neume (13). De Joede zien evels bevrees veur de krach vaan de volker die dao al woene (14). God gief alvas instructies veur es me strak in Kanaän aonkump (15). Korach, 'ne Leviet, betwis de otoriteit vaan Moses en Aäron; heer weurt daoveur gestraf door God mèt zienen doed, wie ouch zien volgelinge (16). Vaan hun voorbakke liet heer plate make die 't tabernakel mote bedèkke (17). D'n Hier stèlt Aäron en zien femilie verantwoordelek veur 't tabernakel. De Leviete mage vaan 't Joedse volk 'n tiende es belasting vraoge, vaan de tiende moot weer e tiende deil aon de preesters aofgestande weure (18). God gief Mozes instructies euver ritueel zuveringswater (19). Mirjam en Aäron sterve en de keuning vaan Edom weigert de Joede d'n doortoch, zoetot ze um mote trèkke (20). In de Negev versloon ze 't riek Arad. Es de Joede andermaol klaoge sjik d'n Hier giftege slange op ze aof. De Joede versloon de Amoriete en 't riek Basan (21). Hun koms zejt angs bij de Kanaänitische keuninge Bileam en Balak (22); Bileam begrip nao ingevinge vaan d'n Hier tot heer dit volk moot zegene, boedoor vreigel tösse hun oontsteit (23, 24). Es väöl Joede d'n aofgod Baäl goon veriere liet d'n Hier 'n epidemie euver hun koume die 24.000 slachoffers eis (25). Daonao weure de Israëliete obbenuits getèld (26). Mozes verdeilt 't land door loterij; ouch dochters vaan manslui die gein zäöns höbbe mage mètdeile (26, 27). Mozes, dee al aajd weurt, draag 't leidersjap vaan 't Joedse volk euver aon Jozua (27). D'n Hier zèt oeterein wie de offers door 't volk, zoewel op gewoen es op hoegtijdaog, oet mote zien (28, 29), en wie vrouwe ziech aon geloftes mote hawwe (30). De Joede euvervalle en beplundere de Midjaniete, en daan weurt e deil vaan Kanaän, 't land t'n ooste vaan de Jordaan, touwbedeild aon de stamme Ruben en Gad (32). Nao 'n lies vaan rösplaotse op de route vaan Egypte nao Kanaän (33), volge de grenze (33) en wijer verdeiling vaan 't Belouf Land oonder de stamme (34) en de Leviete (35). 't Book slut aof mèt e paar gebojer euver erving en houwelek (36).

Externe link

Biebel: Aajd Testamint - Nui Testamint
Genesis | Exodus | Leviticus | Numeri | Deuteronomium | Jozua | Riechters | Ruth | 1Samuel | 2Samuel | 1Keuninge | 2Keuninge | 1Kronieke | 2Kronieke | Ezra | Nehemia | Esther | Job | Psame | Spräöke | Prediker | Kantieke | Jesaja | Jeremias | Lamentaties | Ezechiël | Daniël | Hosea | Joël | Amos | Obadias | Jonas | Micha | Nahum | Habakuk | Sefania | Haggai | Zacharias | Maleachi
Biebel

Dit artikel is gesjreve (of begós) in 't Mestreechs. Laes hie wie v'r mit de versjillende saorte Limburgs ómgaon.

De Biebel is 't heileg book vaan 't christendom. 't Is 'n verzameling gesjrifte die veur e deil in de Joedse traditie oontstande zien (Aajd Testamint) en veur e deil roontelum Zjezus en de vreug Christene speule (Nui Testamint). Veural binne protestantse genootsjappe is 't book väöl vertaold en weurt 't dèks door geluivege geleze. 't Book weurt ouch, boete de kónteks vaan 't geluif, um zien literair en cultureel beteikenis geleze.

Deuteronomium

Dit artikel is gesjreve (of begós) in 't Mestreechs. Laes hie wie v'r mit de versjillende saorte Limburgs ómgaon.

Deuteronomium is 't vijfde book vaan de Biebel en 't lèste vaan de Pentateuch of Thora. De titel hèlt in "twiede wèt" en is 'n vertaolfout, meh dèk de laojing good: in 't book Deuteronomium weure veural de gebojer vaan de Hier aon 't Joedse volk herhaold. De Hebreeuwse naom is דברים. Oondanks de titel vijfde book vaan Mozes meint me ouch in orthodoxe kring algemein tot in eder geval de lèste sjapiters, die Mozes zienen doed besjrieve, door Jozua gesjreve zien.

Beröch is sjapiter 7, wat tot väöl intolerantie tösse Joede en aander volker geleid heet, en soms es kèrn vaan 't antisemitisme gezeen weurt.

Exodus

Dit artikel is gesjreve (of begós) in 't Mestreechs. Laes hie wie v'r mit de versjillende saorte Limburgs ómgaon.

Exodus is e Biebelbook oet 't Aajd Testamint en wel 't twiede; 't maak deil oet vaan de Pentateuch (ofwel Thora). 't Book besjrijf de oettoch vaan de Joede oet Egypte nao Kanaän; de naom beteikent daan ouch "Oettoch". De Hebreeuwse naom veur dit book is שמות. Euverdrachtelek beteikent 'nen exodus "'nen oettoch vaan väöl lui tegeliek". De feite in Exodus weure gemeinlek al väöl mie historisch betrouwbaar geach es die in Genesis.

Genesis

Dit artikel is gesjreve (of begós) in 't Mestreechs. Laes hie wie v'r mit de versjillende saorte Limburgs ómgaon.

Dit artikel geit euver 't biebelbook Genesis. Veur de rockgroop Genesis zuug Genesis (band)Genesis is 't ierste vaan al Biebelbeuk en behuurt (in christeleke terme) tot de Pentateuch en (in joedse terme) tot de Thora. 't Kump vaan 't Griekse woord Γένεσις, wat "weuring", "oontstoon" beteikent. Op 't Hebreeuws hèt 't book בראשׁית. 't Besjrief de groetendeils mythische historie vaanaof de sjöpping vaan de Eerd tot d'n doed vaan Joezep.

Jozua

Dit artikel is gesjreve (of begós) in 't Mestreechs. Laes hie wie v'r mit de versjillende saorte Limburgs ómgaon.

't Biebelbook Jozua (Hebreeuws: יהושע) is 'n deil vaan zoewel de joedse, roems-katholieke es de prottestantse canon. In de joedse indeiling ( (1) de wèt, (2) de profete, (3) de euverege geschrifte of Hagiographa) vörmp 't book Jozua 't ierste deil vaan de Hagiographa.

't Book vertèlt 't verhaol vaan Jozua, opvolger vaan Mozes. Oonder zien leiing trèk 't Israëlitisch volk 't land Kanaän binne.

Indeiling vaan 't book:

Vereuvering vaan 't land (Hoofstök 1 - 12)

Verdeiling vaan 't land (Hoofstök 13 - 19)

Aonwieze vaan de vrijstei (Hoofstök 20)

Aofsjeidsrede vaan Jozua (Hoofstök 21 - 24)

Leviticus

Dit artikel is gesjreve (of begós) in 't Mestreechs. Laes hie wie v'r mit de versjillende saorte Limburgs ómgaon.

Leviticus is 't daarde book vaan 't Aajd Testamint en behuurt tot de Pentateuch of Thora. De naom Leviticus liber is 'n latinisering vaan 't Aajdgriekse Λευιτικόν βιβλίον; de Hebreeuwse naom is ויקרא. 't Is e book vaan wètte euver d'n ieredeens en de sameleving, die in de Sinaï-weuste door God aon Mozes weure opgedrage. 't Book gief e good inziech in de streng regele die golde veur seksuelen umgaank die allewijl nog veur problematische situaties zörge binne religieus gemeinsjappe. Binne 't christendom besteit de neiging dit book mie es e Joeds wètbook te besjouwe en zeker neet gaans es wèt aon te numme.

Mozes

Dit artikel is gesjreve (of begós) in 't Mofers. Laes hie wie v'r mit de versjillende saorte Limburgs ómgaon.

Mozes (Hibrieëfs: מֹשֶׁה Mosje, Aadgrieks: Μωυσῆς Mōysēs of Μωσῆς Mōsēs, Letien: Moyses of Moses, Arabisch: موسى Moesa) waas volges de Biebel op gróndj van Numeri 12:6-8 en Deuteronomium 34:10, de grótste profeet en ouch 'ne lieërer en wètgaever. Volges de Koran is Mozes 'ne boeadsjapper en 'ne profeer. De Biebel neump 'm de leier vanne Israëliete biejen oettoch oet Egypte en tiejes d'n doortoch dore weusdje toet ane grenze van Kanaän.

Op gróndj van Exodus 1:11 dateertj me 'm gewuuenlik innen dertieëndjen ieëf veur Christus, op gróndj van datering gegróndj oppe Septuagint kump zie gebaordjejaor oet op rónjelóm 1482 v. Chr. Volges Exodus 2:11 vv. stamdje d'r oet Levitische eljers (Amram en Jochebed) en woort t'r es vónjeling opgebrach aan 't hof van 'ne farao, meugelik Thoetmosis II. Volges Exodus 3:1 vv. woort t'r bieje berg Horeb (Sinaïberg) gerope zie vouk te verlosse. De naam Mozes liek op 'n Egyptisch achterveugsel mitte meining "zoon van".

In anger sjpraoke

This page is based on a Wikipedia article written by authors (here).
Text is available under the CC BY-SA 3.0 license; additional terms may apply.
Images, videos and audio are available under their respective licenses.