Krilatica

Krilaticom se naziva izraz ili skup riječi koje predstavljaju određenu društvenu skupinu ili organizaciju. Krilatica izražava namjeru ili stav grupe koja je rabi.

Vidi još

  • Dodatak:Popis državnih krilatica
6. lipnja u Domovinskom ratu

Domovinski rat po nadnevcima: 6. lipnja u Domovinskom ratu.

1990.

- Primajući američkg ambasadora Warrena Zimmermanna u Banskim dvorima, predsjednik Predsjedništva SR Hrvatske dr. Franjo Tuđman istaknuo dalekosežno značenje demokratskih promjena u Hrvatskoj.

- U saboru Hrvatske obavljena službena primopredaja - između starog i novog predsjedništva Sabora a novi predsjednik dr. Žarko Domljan zahvalio bivšem predsjedniku dr. Anđelku Runjiću, ističući da pri preuzimanju funkcija nije bilo nikakvih problema.- Nova višestranačka Skupština općine Knin iznijela je inicijativu za osnivanje nove regionalne zajednice na području općina Knin, Benkovac, Obrovac, Gračac, Donji Lapac i Titova Korenica.

- Jugoslavenska samostalna demokratska stranka, prema priopćenju njenog glavnog odbora koje je potpisao Mile Dakić, podržala odluku Općinskog komiteta SKH Petrinja o istupanju iz SDP-a Hrvatske i formiranju saveza demokratske ljevice, javlja Tanjug.

1991.

- U Sarajevu održan šesti sastanak predsjednika republika, među ostalim odlučeno da se kriza izazvana neimenovanjem predsjednika Predsjedništva SFRJ što hitnije riješi u skladu s Ustavom i Poslovnikom, te da se održi poseban sastanak predsjednika Hrvatske, Srbije i Bosne i Hercegovine, zbog loših međunacionalnih odnosa u tim republikama.- Vojni sud u Zagrebu osudio časnika JNA Ivana Medvedovića na godinu i pol zatvora "zbog iznošenja vijesti i tvrdnji za koje je znao da su lažne.".

- State Department pismeno obavijestio Savezni sekretarijat za vanjske poslove da su zahtjevi za dozvolu komercijalne prodaje oružja vlastima jugoslavenskih republika odbijeni i da će biti i ubuduće odbijani.

1992.

- Vijeće sigurnosti priprema rezoluciju o slanju mirovnih snaga u BiH. Predloženo slanje dva bataljuna od 1,200 vojnika iz sastava NATO.

- Dva pripadnika UNPROFOR-a ranjena između Peruče i Vrlike kad je njihova patrola naletjela na četničku minu.- Vojno tužiteljstvo Bjelovar podnijelo zahtjev za provođenje istrage protiv 805 osoba s područja Grubišnog Polja, zbog oružane pobune protiv Hrvatske.

- Slovenija uputila memorandum Badinterovoj komisiji u kojem se protivi da SR Jugoslavija bude nasljednik SFRJ.

- Beograd napustilo 38 ambasadora, nakon prihvaćanja sankcija UN protiv tzv. Jugoslavije.

1993.

- U sjeni hrvatsko-muslimanskog sukoba u Hercegovini i središnjoj Bosni protječe srpska ofenziva na Goražde.

- Austrijski ministar vansjkih poslova Alois Mock kritizirao najnoviju rezoluciju Vijeća sigurnosti UN o uspostavi sigurnosnih zona u BiH, usporedivši te zone s "indijanskim rezervatima".

- Poput požara proširila se američkim medijima krilatica "Clintonove groblje", kojoj je izvor bosanski radio koji kaže da su preživjeli iz Goražda optužili Washington i Zapad za popuštanje srpskom agresoru, te da je kao rezultat toga Goražde danas "Clintonovo groblje".

-U napadu Armije BiH na Novi Travnik ubijeno je 30 Hrvata.

- Prema provjerenim informacijama pripadnici Armije BiH su 3. lipnja na lokalitetu Slimena (općina Travnik) ubili 6, a u selu Šušanj (općina Zenica) 17 tamošnjih mještana, Hrvata.

1994.

- U Ženevi započeli pregovori o prekidu neprijateljstva u BiH, izaslanstvo Federacije BiH sastavilo prijedlog kojega je bit u tome da se ne dopusti zamrzavanje postojećeg stanja i da se primirje veže uz napredak u pregovorima o političkom rješenju.

- Analizirajući odnose Hrvatske i Izraela, dr. Igor Primorac, profesor na Sveučilištu u Jeruzalemu, smatra da su oni na niskom nivou zbog predrasuda i jakog srpskog lobija u Izraelu.

1995.

- Poput kule od pijeska ruši se Martićeva "najzapadnija srpska država" pod naletom hrvatskih oružanih snaga.

- Postrojbe HVO-a ostvarile nove pobjede na Dinari, uz osvojene nove strateške položaje, oslobođen i Crni Lug, udaljen 30-tak kilometara od Knina.

- Na oraškom bojištu i dalje traje srpska ofenziva, a stigla i pomoć iz Srbije, pančevački i niški specijalci.

- Pobunjeni hrvatski Srbi morat će dva puta promisliti o svojoj prijetnji bombardiranjem hrvatskih gradova na jadranskoj obali, jer je njihov "glavni grad" na dohvatu hrvatskog topništva, izjavio za Reuter vojni promatrač UN-a u Kninu.

- Milošević i Karadžić prekinuli su kontakt. To je čista istina - izjavio hamburškom tjedniku "Spiegel" ministar vajskih poslova SRJ Vladislav Jovanović.

- Lord Owen, koji ovog mjeseca odlazi s mjesta supredsjedatelja Međunarodne konferencije o bivšoj Yugoslaviji, pohvalio Miloševića kao mirotvorca, a srbijanski predsjednik zahvalio lordu na "ozbiljnoj i iskrenoj ulozi".

- Američki predsjednik Clinton, u emisiji CNN-a, izjavio da su interesi SAD-a u BiH da se rat ne proširi izvan granice te države, ublaže ljudske patnje i smanje stradanja, te pomogne diplomatski put do mira.

1996.

- Posljednjeg dana bečkih pregovora Hrvatske, BiH i "SRJ" o razoružavanju načelno prihvaćen sporazum. Redukcija oružja trebala bi se završiti za 16 mjeseci, počevši od 1. srpnja o.g.

- Europski parlament prihvatio Rezoluciju o neprimanju Hrvatske u Vijeće Europe.

- TV BBC prikazala novi nastavak dokumentarne serije "Smrt Jugoslavije".

Bog i Hrvati!

Bog i Hrvati! je krilatica Stranke prava, koju je prigrlio Ante Starčević. Etimologija izraza je najvjerojatnije:

Felicité Robert Lammenais "Dieu et liberté!" (Bog i sloboda!)

Giuseppe Mazzini "Dio e popolo!" (Bog i narod!)

Ante Starčević Bog i Hrvati

Commodore Plus/4

Commodore Plus/4 je kućno računalo koje je na tržite 1984. godine izbacila tvrtka Commodore International. Plus/4 u imenu je referenca na četiri aplikacije koje su bile zapisane u ROM-u: procesor riječi, tablični program, baza podataka, i grafički program. Reklamna krilatica bila je produktivno računalo sa ugrađenim softverom ("the productivity computer with software built-in"). Commodore Plus/4 doživio je potpuni neuspjeh u SAD, dok u Europi je imao nešto uspjeha posebno u zemljama bivšeg istočnog bloka.

Djelatnost

Djelatnost ili rad označava aktivni čin čovjeka. Može uključivati obavljanje i fizičkih i mentalnih zadataka. Ako aktivnosti izravno služe razonodi ili zabavi, podvode se pod pojmom igra.

Rad može se biti na primjer

rad pri zapošljavanju,

kućanskim i obiteljskim poslovima ili

dobrovoljni rad.

Državna krilatica

Državna krilatica ili Nacionalno geslo je simboličan izraz koji se rabi za opisivanje namjere ili motivacije države u kratkoj frazi.

Geslo može se nalaziti na državnim simbolima: zastavi, grbu i biti dio državne himne, na kovanicama ili novčanicama.

Pojedine države nemaju nacionalno geslo.

Frenchcore

Frenchcore (francuski hardcore) je stil hardcore techna nastao ranih 1990-ih u Francuskoj. Brzina tempa kreće se od 170 do 240 BPM-a.

Često se koristi zvuk koji podsjeća na industrial hardcore, ali je malo više melodičan i sličan Hardteknu. Karakterizira ga teški hard kick često popraćen psihotičnim zvukovima. Brzina tempa jako je slična terrorcoreu, no može biti i sporija. Za neke ljude je frenchcore krilatica za industrial terrorcore ili industrial hardcore, pa stoga nije jedinstvena vrsta glazbe.

Frenchcore je 1998. postigao široko priznanje kada je Micropoint izdao svoj prvi album Neurophonie. Danas se frenchcore scena sve više širi Europom sa izvođačima kao što su: Radium, The Sickest Squad, Frazzbass, The Speed Freak, itd. Ovu vrstu glazbe je moguće čuti na free party zabavama diljem Europe.

Grb Antigve i Barbude

Grb Antigve i Barbude prihvaćen je 1967. godine. Na vrhu grba je ananas, po kojem je ova otočna država poznata, a tu je još nekoliko biljaka: crveni hibiskus, šećerna trska te juka.

U sredini grba je štit s izlazećim suncem na crnoj pozadini, koja predstavlja afričko podrijetlo većine stanovnika države. Na dnu štita je šećerana, a s lijeve i desne strane je po jedan jelen. Na dnu grba je natpis "Each endeavouring, all achieving" ("Ako se svatko trudi, svi će uspjeti"), krilatica države.

Grb Bahama

Grb Bahama prihvaćen je 1971. godine, a u službenoj je primjeni od 1973. godine, od osamostaljenja države. Grbom dominira štit sa suncem i karavelom Santa María, brodom Kristofora Kolumba, koji je 1492. pristao na Bahamima na svom povijesnom putovanju. S lijeve strane je sabljarka, a s desne plamenac. Iznad štita je školjka, koja predstavlja životinjski svijet otoka.

Na dnu je krilatica ove otočke države, "Forward, Upward, Onward Together" ("Zajedno naprijed, više i dalje").

Grb Svetog Vincenta i Grenadina

Grb Svetog Vincenta i Grenadina zasniva se na kolonijalnom grbu otočja, a kao državni grb upotrebljava se od 1979. godine, nakon proglašenja neovisnosti.

Na vrhu grba je stabljika pamuka, a ispod nje su dvije žene u rimskim togama. Lijeva žena, koja drži maslinovu grančicu, simbolizira mir, a desna, koja kleči pred oltarom na kojem je vaga, simbol je pravde.

U podnožju je državna krilatica, latinski natpis "Pax et justitia" ("Mir i pravda").

Gustav I. Vasa

Gustav I. Vasa. (u Upplandu, 12. svibnja 1496. - Stockholm, 29. rujna 1560.) je bio švedski kralj od 1523. do smrti. On je bio prvi kralj iz dinastije Vasa. Gustav I. nije poznat samo kao jedan od najvećih kraljeva, već i kao narodni junak i otac domovine.

Gustav Vasa je ratovao protiv Kalmarske unije i oslobodio je Švedsku od Danske (okupacija 1520.-1521.) Njegova pustolovina u Dalarni je jako popularna i o njoj se puno pisalo. Dan kad ga je švedski sabor (Riksdag) proglasio kraljem slavi se danas kao dan državnosti. Njegov naslov je bio Božjom milošću, kralj Švedske, Gota i Venda. Njegova kraljevska krilatica (moto) je bila na latinskom Omnis potestas a Deo est (hrvatski: Sva moć je od Boga.)

On je uveo protestantizam u Švedsku i dao prevesti prvu Bibliju na švedski (što je učinio Lars Anderson). Koristeći crkvu u Švedskoj, postao je moćan. Također je osnovao i Helsinki.

Jugoplastika

Jugoplastika ime je za bivšu hrvatsku tvrtku, čije sjedište je bilo u gradu Splitu. U svome vrhuncu Jugoplastika je zapošljavala oko 13.000 radinka, kroz 180 trgovina i prozvodila je preko 3.200 raznih proizvoda. Krilatica za tvrtku je bila: “Marka za čitavu porodicu"

L'Osservatore Romano

L'Osservatore Romano (hrv. Rimski promatrač) je vatikanski tiskani dnevnik koji pokriva javne aktivnosti Vatikana, objavljuje izdanja važnih crkvenih osoba te tiska službene vatikanske dokumente, nakon što su isti bili službeno objavljeni. Prvi broj je tiskan u Rimu 1. srpnja 1861., par mjeseca nakon ujedinjenja Italije 17. ožujka 1861. Krilatica ovih dnevnih novina je "unicuique suum" ("svakome po djelima njegovim") (iz rečenice: "Jer će doći Sin čovječji s anđelima svojim u slavi Oca svojega i tada će vratiti svakome po djelima njegovim. ") i "non praevalebunt" (iz rečenice: "I ja tebi kažem: "Ti si Petar. Na toj hridini sagradit ću Crkvu svoju, i vrata paklena neće je nadvladati .) (iz Evanđelja po Mateju, 16.). Sadašnji glavni urednik novina je Giovanni Maria Vian.

U subotu, 27. lipnja, 2015., papa Franjo, je u dokumentu, motupropriju izjavio kako će "L'Osservatore Romano" u određenom vremenu biti uključen u novoosnovano tajništvo za komunikacije u Rimskoj kuriji.

Liberté, égalité, fraternité

Liberté, égalité, fraternité (hr. Sloboda, jednakost, bratstvo) krilatica je Francuske službeno preuzeta tijekom Treće Republike. Ove riječi se mogu vidjeti i na francuskoj euro-kovanici.

Krilatica ima korijene u riječima koje podsjećaju na Francusku revoluciju i dobila je sadašnji oblik 1793. godine.

Tijekom prvog i drugog Francuskog Carstva, geslo je izostavljeno ali se ponovno pojavljuje tijekom srpanjske revolucije 1830. i

francuske revolucije u veljači 1848., i bila je službena francuska krilatica u periodu 1848.-52. Tijekom Pariške komune geslo postaje ponovno popularan a tijekom Drugog svjetskog rata i Višijske Francuske zamijenjeno je s motom "Rad, obitelj, domovina" (Travaille, famille, patrie). "Sloboda, jednakost, bratstvo" ponovno ulazi u uporabu poslije rata i od 1946. upisano je u francuski ustav.

Nedjeljna Dalmacija

Nedjeljna Dalmacija (odmilja Nedjeljna) je bio hrvatski tjednik iz Splita. Najstariji je hrvatski tjednik.Izlazio je kao izdanje dnevnih novina Slobodne Dalmacije za vikend, u vrijeme kada dnevne novine u Hrvatskoj nisu izlazile nedjeljom. Stoga je i bila krilatica tih novina štivo za vikend.

Vrhunac popularnosti su imale '80-ih. U Nedjeljnoj su onda bile objavljivane i epizode Velog mista, a današnji tjednik Feral Tribune je svoje početke imao na predzadnjoj stranici Nedjeljne Dalmacije, kao Feral i Felal alko. Stripovni serijal Dubravka Matakovića Prot pictures je također izlazio u Nedjeljnoj.

Nakon gašenja kao samostalnog tjednika, Nedjeljna je izlazila kao podlistak nedjeljnog izdanja u matičnom listu.

Općina Kratovo

Općina Kratovo (makedonski: Општина Ранковце) je jedna od 84 općina Republike Makedonije koja se prostire na sjevero-istoku Republike Makedonije.

Upravno sjedište ove općine je grad Kratovo.

Popis državnih krilatica

Ovo je popis službenih državnih krilatica za države i pokrajine diljem svijeta.

Albanija: Feja e Shqiptarit është Shqiptaria (albanski, "vjerovanje Albanaca je Albanizam")

Andora: Virtus unita fortior (latinski, "u jedinstvu je snaga")

Antigva i Barbuda: Each endeavouring, all achieving (engleski, "ako se svatko trudi, svi će uspjeti")

Argentina: En unión y libertad (španjolski, "u jedinstvu i slobodi")

Armenija: Մեկ Ազգ, Մեկ Մշագույթ (armenski, "jedan država, jedan kultura")

Bahami: Forward upward onward together (engleski, "zajedno naprijed, više i dalje")

Barbados: Pride and Industry (engleski, "ponos i rad")

Belgija: L'union fait la force i Eendracht maakt macht (francuski i nizozemski, "u jedinstvu je snaga")

Belize: Sub umbra floreo (latinski, "cvatem u sjeni")

Brazil: Ordem e progresso (portugalski, "red i napredak")

Brunej: Brunei darussalam (malajski, "Brunej, domovina mira")

Bugarska: Съединението прави силата (bugarski, "u jedinstvu je snaga")

Crna Gora: Čojstvo i junaštvo

Češka: Pravda vítězí! (češki, "istina pobjeđuje")

Čile: Por la razón o la fuerza (španjolski, "razumom ili silom")

Post Tenebras Lux (latinski, "svjetlo iz tame") (stara)

Aut concilio, aut ense (latinski, "razumom ili mačem") (stara)

Dominikanska Republika: Bog, domovina, sloboda

Europska unija: In varietate concordia (latinski, "Ujedinjeni u raznolikosti")

Fidži: Rerevaka na Kalou ka Doka na Tui ("boj se Boga i poštuj kraljicu")

Filipini: Maka-Diyos, Maka-Tao, Makakalikasan at Makabansa (filipinski, "za ljubav Boga, naroda, prirode i države")

Francuska: Liberté, égalité, fraternité; (francuski, "sloboda, jednakost, bratstvo")

Grčka: Ελευθερία ή Θάνατος (grčki, "sloboda ili smrt")

Gruzija: ძალა ერთობაშია (gruzijski, "u jedinstvu je snaga")

Gvajana: jedan narod, jedna nacija, jedna sudbina

Haiti: L'union fait la force (francuski, "u jedinstvu je snaga")

Indija: Satyameva jayate (sanskrt, "samo istina pobjeđuje")

Indonezija: Bhinneka Tunggal Ika (stari javanski, "jedinstvo u razlikama")

Iran: Esteglāl, āzādī, džomhūrī-je eslāmī (perzijski, "sloboda, nezavisnost, islamska republika")

Istočni Timor: Honra, pàtria e povo (portugalski, "čast, zemlja i narod")

Kambodža: "nacija, religija, kralj"

Kanada: A mari usque ad mare (latinski, "od mora do mora")

Alberta: Fortis et liber (latinski, "jak i slobodan")

Britanska Kolumbija: Splendor sine occasu (latinski, "sjaj bez opadanja")

Manitoba: Gloriosus et liber (latinski, "slavan i slobodan")

New Brunswick: Spem reduxit (latinski, "nada se vratila")

Newfoundland i Labrador: Quaerite primum regnum dei (latinski, "prije svega tražite kraljevstvo Božje")

Nova Scotia: Munit haec et altera vincit (latinski, "jedan brani, drugi osvaja")

Nunavut: Nunavut sanginivut (inuitski, "Nunavut je naša snaga" ili "naša zemlja, naša snaga")

Ontario: Ut incepit fidelis sic permanet (latinski, "počela je vjerna, ostala je vjerna")

Otok Princa Edwarda: Parva sub ingenti (latinski, "mali pod zaštitom velikih")

Quebec: Je me souviens (francuski, "sjećam se")

Saskatchewan: Multis e gentibus vires (latinski, "snaga mnogih naroda")

Kenija: Harambee (svahili, "radimo zajedno")

Kiribati: Maaka te atua, karinea te uea; makatu i te atua, fakamamalu ki te tupu (kiribatski, "boj se Boga, poštuj kralja")

Kolumbija: Libertad y orden (španjolski, "sloboda i red")

Laos: "mir, neovisnost, demokracija, jedinstvo i blagostanje"

Luksemburg: Mir wëlle bleiwe wat mir sin (luksemburški, "želimo ostati ono što jesmo")

Latvija: Tēvzemei un Brīvībai (latvijski, "otadžbina i sloboda")

Malezija: Bersekutu bertambah mutu (malajski, "u jedinstvu je snaga")

Mauricius: Stella clavisque Maris Indici (latinski, "zvijezda i ključ Indijskog oceana")

Meksiko: El respeto al derecho ajeno es la paz (španjolski, "poštivanje tuđih prava je mir")

Monako: krilatica monegaškog princa: Deo juvante (latinski, "uz Božju pomoć")

Namibija: jedinstvo, sloboda, pravda

Nauru: Božja volja prije svega

Nepal: "domovina vrijedi više od kraljevstva nebeskog"

Nizozemska: Je maintiendrai (francuski, "održat ću")

Nizozemski Antili: Libertate unanimus (latinski, "ujedinjeni slobodom")

Norveška: kraljeva krilatica: Alt for Norge (norveški, "sve za Norvešku")

Njemačka: Einigkeit und Recht und Freiheit (njemački, "jedinstvo, pravda, sloboda")

Panama: Pro mundi beneficio (latinski, "za dobro svijeta")

Poljska: Honor i Ojczyzna (poljski, "čast i domovina")

Bóg, Honor, Ojczyzna (poljski, "Bog, čast, domovina") (stara)

Rusko Carstvo: С нами Бог (ruski, "Bog je s nama")

San Marino: Libertas (latinski, "sloboda")

Sejšeli: Finis coronat opus (latinski, "konac djelo krasi")

Senegal: Un peuple, un but, une foi (francuski, "jedan narod, jedan cilj, jedna vjera")

Sijera Leone: jedinstvo, sloboda, pravda

Singapur: Majulah Singapura (malajski, "naprijed, Singapur!")

Sjedinjene Američke Države: In God we trust (engleski, "u Boga se uzdamo") i E Pluribus Unum (latinski, "mnogi čine jednoga"). Vidi i zaseban popis krilatica saveznih država SAD-a

Srbija: "Samo sloga Srbina spašava"

Sjeverna Koreja: "sigurno će pobijediti onaj koji vjeruje u narod i oslanja se na narod"

Solomonski otoci: voditi znači služiti

Surinam: Justitia, pietas, fides (latinski, "pravda, pobožnost, vjernost")

Svazi: Siyinquaba (svati, "mi smo tvrđava")

Sveta Lucija: zemlja, narod, svjetlo

Španjolska: Plus ultra (latinski, "još dalje")

Andaluzija: Andalucía para sí, para España y la humanidad (španjolski, "Andaluzija za sebe, Španjolsku i čovječanstvo")

Švedska: kraljeva krilatica: För Sverige i tiden (švedski, "za Švedsku, u korak s vremenom")

Tajland: "zemlja smiješka"

Turska: Yurtta Sulh, Cihanda Sulh (turski, "mir u domu, mir u svijetu")

Tuvalu: Tuvalu mo te Atua (tuvalski, "Tuvalu za Svevišnjega")

Ukrajina: Volja, zlagoda, dobro (ukrajinski, "sloboda, sloga, dobro")

Urugvaj: Libertad o muerte (španjolski, "sloboda ili smrt")

Velika Britanija: kraljevska krilatica: Dieu et mon droit (francuski, "Bog i moje pravo")

Škotska: Nemo me impune lacessit (latinski, "nitko me ne ranjava nekažnjeno")

Wales: Cymru am byth (velški, "Wales zauvijek")

Falklandski otoci: Desire the right (engleski, "želi pravdu")

Gibraltar: Nulli expugnabilis hosti (latinski, "nijedan nas neprijatelj nije osvojio")

Kajmanski otoci: He hath founded it upon the seas (engleski, "utemeljio ga je na moru")

Venezuela: Dios y Federación (španjolski, "Bog i Savez")

Vijetnam: Ðộc lập, tự do, hạnh phúc (vijetnamski, "neovisnost, sloboda i sreća")

Slogan

Slogan je krilatica, fraza, moto ili kratki skup riječi koje se rabe u političke svrhe ili za oglašavanje. Cilj joj je da čestim ponavljanjem bude zapamćena ili dio prepoznatlive ideje ili proizvoda.

Političke stranke primjerice tijekom izbornih kampanja biraju slogan.

Krilatice se koriste i u heraldici na grbovima.

Zastava Brazila

Zastava Brazila usvojena je 19. studenog 1889., a verzija s 27 zvjezdica uskraćena je 12. svibnja 1992.

Kreatori prvotne zastave su Miguel Lemos i Manuel Pereira Reis.

Sastoji se od zelene podloge na kojoj je veliki žuti romb. Unutar njega je plavi krug s bijelim zvijezdama u pet različitih veličina. U sredini kruga je zaobljena bijela traka na kojoj je napisana državna krilatica Ordem e Progresso (red i napredak).

Zelena podloga sa žutim rombom prenesena je iz razdoblja carstva-zelena i žuta boja predstavljaju Braganza-Habsburšku dinastiju. Grb brazilskog carstva zamjenjen je plavim krugom s 27 bijelih zvijezdica. Zvijezdice, čiji položaj na zastavi odražava nebo iznad Ria 15-og studenoga 1889, predstavljaju jedinstvo saveznih država-svaka zvijezdica predstavlja točno određenu državu. Krilatica Ordem e Progresso (red i napredak) je nadahnuta Comteovim pozitivističkim motom.

Drugi jezici

This page is based on a Wikipedia article written by authors (here).
Text is available under the CC BY-SA 3.0 license; additional terms may apply.
Images, videos and audio are available under their respective licenses.