ספר יעץ

ספר יעץ הוא ספר או מאגר מידע שמטרתו לספק מידע עובדתי אמין, באופן קל לחיפוש והתמצאות. ספר יעץ הוא שם כולל למילונים, אנציקלופדיות, לקסיקונים, אטלסים, אלמנכים וקטלוגים, כלליים או ממוקדים בתחום ידע מסוים. המידע מסודר באופן שיקל על צרכן המידע להתמצא בו (במיון אלפביתי, כרונולוגי או לפי נושאים) ופעמים רבות כולל ספר היעץ מפתחות (אינדקסים) לפי חיתוכים שונים על מנת להקל את מציאת המבוקש. בשל התחדשות הידע נהוג שההוצאה לאור שמוציאה את הספרים מוציאה עדכונים תקופתיים ומהדורות חדשות. בעידן האינטרנט מתפרסמים בדרך-כלל עדכונים שוטפים באתרים ייעודיים של ספרי היעץ, עד כדי ביטול מוחלט של מהדורת הדפוס בתמורה למהדורה מקוונת בלבד. עקב ההשקעה הרבה באיסוף המידע ועדכונו השוטף, ספרי יעץ ברמה גבוהה הם ספרים יקרים מאד ומיועדים בעיקר לספריות עיון. עם זאת, קיימים ספרי יעץ פופולריים וזולים יותר לרכישה על ידי משקי בית, תלמידים וכדומה. בספריות מרוכזים ספרי היעץ במדור מיוחד, לרוב סמוך לכניסה.

Encyclopaedia Britannica 15 with 2002
מדף עם כרכי אנציקלופדיה בריטניקה, מהדורה 15

לקריאה נוספת

  • Jack Lynch, You Could Look It Up: The Reference Shelf From Ancient Babylon to Wikipedia, Bloomsbury Press, 2016 ISBN 9780802777942

קישורים חיצוניים

איסו סואומן קיאליופי

איסו סואומן קיאליופי (בפינית: Iso suomen kielioppi, מילולית: "הדקדוק הגדול של הפינית") הוא ספר יעץ שעוסק בדקדוק הפיני. הוא הוצא לאור בשנת 2004 על ידי האגודה לספרות פינית ונחשב לספר המקיף ביותר בתחומו גם בימינו. הספר נכתב במסגרת שיתוף פעולה בין האולי האקולינן, מאריה וילקונה, ריטה קורהונן, וסה קויויסטו, טריה-ריטה היינונן ואיריה אלהו, מומחים בולטים לשפה הפינית.

הספר, שבו 1,698 עמודים, נבדל מספרי דקדוק קודמים בכך שהוא משתמש בגישה דסקריפטיווית (תיאורית) ומתאר גם את הפינית הדבורה בנוסף לפינית הספרותית הסטנדרטית.

כמו כן, הספר זמין כולו בצורה מקוונת בחינם.

אנציקלופדיה בריטניקה

אנציקלופדיה בריטניקה (מלטינית: Encyclopædia Britannica) היא אנציקלופדיה מאת חברת אנציקלופדיה בריטניקה בע"מ. הוותיקה מבין האנציקלופדיות באנגלית שעודן מוסיפות להתעדכן. ב-14 במרץ 2012 הודיע המו"ל על הפסקת הפקתן של מהדורות דפוס חדשות, והתמקדות בגרסה המקוונת של האנציקלופדיה.

המדריך השלם לחיים פרהיסטוריים

המדריך השלם לחיים פרהיסטוריים (באנגלית: The Complete Guide to Prehistoric Life) הוא ספר המציג 111 בעלי חיים פרהיסטוריים מן הסדרות "ללכת עם..." וגם מין אחד נוסף (הומו פלורסיינסיס). הספר יצא לאור בבריטניה בשנת 2005, ונכתב על ידי טים היינס (המפיק של הסדרות הללו) ופול צ'מברס. הספר מלווה את כל הסדרות העיקריות של "ללכת עם...", כולל הספיישלים, אך לא מלווה את ללכת עם אנשי מערות ופארק פרהיסטורי.

הספר נפתח בעמוד תוכן עניינים, ואחריו מבוא מקורי מאת המחברים המתארים את יצירתן של סדרות הטלוויזיה. הספר מחולק לשלושה חלקים לפי עידנים; החלק הראשון "עלייתם של החיים" מכסה את עידן העל פרקמבריון ועידן פלאוזואיקון, מעמוד 8 עד עמוד 49. החלק השני "עידן הזוחלים" מכסה את עידן המזוזואיקון נמשך מעמוד 50 עד לעמוד 143. החלק השלישי והאחרון "עידן החיות" מכסה את עידן הקנוזואיקון ונמשך מעמוד 144 עד לעמוד 206. הספר מסתיים עם לוח זמנים של החיים על פני כדור הארץ, דיאגרמות עץ החיים, תודות ואינדקס.

יעקב אשמן

יעקב ישראל אַשְׁמַן (4 בספטמבר 1926 – 19 ביוני 1974) היה סופר, עורך, מתרגם ועיתונאי ילדים ונוער ישראלי. עורך "הארץ שלנו" מ-1965 ועד מותו. אחיינו של המחזאי הידוע אהרן אשמן.

סירי הוסטוודט

סירי הוּסְטְוודט (באנגלית: Siri Hustvedt; ילידת 19 בפברואר 1955) היא סופרת ומסאית אמריקאית.

קאבוס נאמה

הקאבוס נאמה (בפרסית: قابوس نامه) הוא יצירה פרסית חשובה שנכתבה במאה ה-11, בסביבות שנת 1080. הקאבוס נאמה נכתב על ידי השליט הפרסי אמיר עונצור אל-מעאלי קאי-קאווס בן איסכנדר בן קאבוס בן וושמגיר בן א-זיאר (בפרסית: عنصرالمعالی کیکاوس‌ بن اسکندر بن قابوس‌ بن وشمگیر بن زیار), בן לשושלת הזיארית ששלטה במחוזות מאזנדראן וגורגאן שמדרום לים הכספי. עונצור אל-מעאלי הקדיש את הספר לבנו גילאן-שאה. הספר כולל 44 פרקים המתארים את החינוך הנחוץ לנסיך פרסי, כולל כללי התנהגות, מוסר ונימוסים. בכך מהווה הספר דוגמה לסוגת ה"מראות לנסיכים" - ספר יעץ והדרכה לשליט עתידי. הנושאים הנידונים בספר הם מגוונים מאוד: מעצות בנושא ממשל ומלוכה, המשך ביחס הנאות לחברים, וכלה באופן הראוי לקבורת סוס.

העותק הקדום ביותר שהשתמר עד לימינו הוא משנת 1349. בסביבות 1450 ציווה הסולטאן העות'מאני מוראט השני על סופר בשם מרג'ומק אחמד בן איליאס לתרגם בעבורו את הספר לטורקית. בשנת 1811 התגלה הספר למערב ותורגם לגרמנית. בשנת 1951 פורסם תרגום לאנגלית פרי קולמוסו של ראובן לוי. בהמשך תורגם הספר לערבית, רוסית, צרפתית ויפנית. עותקים מקוריים קיימים היום באוספי הספרייה הלאומית של איראן בטהראן, ספריית פאתח באיסטנבול, ה"ביבליותק נאסיונל" בפריז, ספריית המוזיאון הבריטי בלונדון וספריית ליידן בגרמניה.

שיחון

שׂיחוֹן הוא ספר יעץ הכולל קטעי שיחות מוכנים מראש (שאלות ותשובות) מתורגמים זה מול זה משפה לשפה. השיחון נועד לתיירים או אנשי שירות הבאים במגע עם אוכלוסיות דוברות שפה זרה. השיחות מסודרות לפי תחומי הידברות נפוצים (כגון במסעדה, בבית המלון, אצל הרופא, בתחנת הרכבת) ומיועדות לאפשר שיחה אינפורמטיבית בין דוברי שפות שונות. בנוסף כולל השיחון כללים לביטוי נכון של מילים בשפת היעד, הערות לגבי הדקדוק וכן התייחסויות לתרבות, נימוס ומנהגים מקובלים. השיחון נועד להיות כלי שימושי ולפיכך הוא קל-משקל וקל להתמצאות.

דף זה בשפות אחרות

This page is based on a Wikipedia article written by authors (here).
Text is available under the CC BY-SA 3.0 license; additional terms may apply.
Images, videos and audio are available under their respective licenses.