Libri di Esodi

Il Libri di Esodi al fâs part dal Pentateuco e partant, come che si dîs, al è stât scrit da Moisès. O stin cjacarant dal periodi ator dal 1500 p.di C..

Il non al derive da version greche de Setante: "E'xodus" che al è voltât in talian "Esodo" e al significhe "jessude" o "partence".

Contignût

Al ven dât l'impegn a Moisès di liberâ il popul dal Egjit. Cussì o viodin interçâsi des dîs plaiis, la celebrazion de prime Pasche ebraiche, e la jessude dal Egjit.

Vivite a je la conte dal passaç dal Mâr Ros cun il meracul da spartizion des aghis.

A ret dal Sinai, l'Idiu al conclût cul popul di Israêl il pat da Leç, ratificât cu lis nomenadis tauletis dai Dîs Comandaments.

Su cetantis versions antighis in chest libri al ven ripuartât il non dal Idiu cu lis cuatri letaris: YHWH

Utilitât

Il libri nus fâs viodi come che Idiu al sedi il Liberadôr e il Realisadôr dai soi proposits. A ven ancje metude in evidence la fede di tancj personaçs.

Dîs Comandaments

Speciâl codiç di leçs fondamentâls dât dal Idiu ai Israelitis.

Si lei intal Vecjo Testament che l'Idiu lu à scrit su tauletis di piere cun il so dêt e lis à consegnadis a Moisès.

La Setante greche lis segne come "dèka" (dîs) "lògus" (peraule) dal cuâl al ven fûr il tiermin "Decalic"

Il contignût di chestis leçs a si cjate scrit intal libri di Esodi al cap. 20, che in sostance al dîs:

No tu varâs altri Idiu al infûr di me. No tu âs di fati nissune sculture, ni figure des robis che a stralusin intal cîl, o a son su le tiere. No sta adorâ chestis robis.No sta nomenâ il non dal Idiu dibant.Santifiche il dî dal ripôs.Onore to pari e to mariNo sta copâNo sta sbrissâ intal adulteriNo sta robâNo sta dî false testemoneanceNo sta golosâ la cjase dal to prossim, ni la so femine, ni nissune altre so robe.

Altris lenghis

This page is based on a Wikipedia article written by authors (here).
Text is available under the CC BY-SA 3.0 license; additional terms may apply.
Images, videos and audio are available under their respective licenses.