Italianization

Italianization (Italian: Italianizzazione; Croatian: talijanizacija; Slovene: poitaljančevanje; German: Italianisierung; Greek: Ιταλοποίηση) is the spread of Italian culture, people, or language, either by integration or assimilation.

It is most known for a process organized by the Kingdom of Italy to force cultural and ethnic assimilation, primarily, of the native populations living in the former Austro-Hungarian territories that were transferred to Italy after World War I in exchange for Italy having joined the Triple Entente in 1915. This process was conducted during the period of Fascist rule between 1922 and 1943.

Fascist italianization
A leaflet from the period of Fascist Italianization prohibiting singing or speaking in the "Slavic language" in the streets and public places of Dignano (now Vodnjan, Croatia). Signed by the Squadristi (blackshirts), and threatening the use of "persuasive methods" in enforcement.

Regions and populations affected

Between 1922 and the beginning of World War II, the affected people were the German-speaking population of Trentino-Alto Adige, and Slovenes and Croats in the Julian March. The program was later extended to areas annexed during World War II, affecting Slovenes in the Province of Ljubljana, and Croats in Gorski Kotar and coastal Dalmatia, Greeks in the Ionian islands and, to a lesser extent, toward the French- and Arpitan-speaking regions of western Alps (like the Aosta valley).

Istria, Julian March and Dalmatia

The former Austrian Littoral (later renamed Julian March) was occupied by the Italian army after the Armistice with Austria. Following the annexation, 400[1] cultural, sporting (for example Sokol), youth, social and professional Slavic organizations, and libraries ("reading rooms"), three political parties, 31 newspapers and journals, and 300 co-operatives and financial institutions had been forbidden, and specifically so later with the Law on Associations (1925), the Law on Public Demonstrations (1926) and the Law on Public Order (1926), the closure of the classical lyceum in Pazin, of the high school in Volosko (1918), the closure of the 488[1] Slovene and Croat primary schools followed.

The period of violent persecution of Slovenes in Trieste began with riots in 13 April 1920, which were organized as a retaliation for the assault on Italian occupying troops in 11 July Split incident by the local Croatian population. Many Slovene-owned shops and buildings were destroyed during the riots, which culminated when a group of Italian Fascists, led by Francesco Giunta, burned down the Narodni dom ("National House"), the community hall of the Triestine Slovenes.[2] Benito Mussolini praised this action as a "masterpiece of the Triestine fascism"; in two years he would become prime minister of Italy.[3]

In September 1920, Mussolini said:

When dealing with such a race as Slavic - inferior and barbaric - we must not pursue the carrot, but the stick policy. We should not be afraid of new victims. The Italian border should run across the Brenner Pass, Monte Nevoso and the Dinaric Alps. I would say we can easily sacrifice 500,000 barbaric Slavs for 50,000 Italians.

— Benito Mussolini, speech held in Pula, 20 September 1920[4]

This expressed a common Fascist opinion against the Croatian and Slovene minority in the Julian March.[3]

Italian teachers were assigned to schools and the use of Croat and Slovene languages in the administration and in the courts restricted. After March 1923 these languages were prohibited in administration, and after October 1925 in law courts, as well. In 1923, in the context of the organic school reform prepared by the fascist minister Giovanni Gentile, teaching in languages different from Italian was abolished. In the Julian March this meant the end of teaching in Croatian and Slovenian. Anyway, in Šušnjevica (it: Valdarsa) the use of Istro-Rumanian language was granted since 1923.[5]

In 1926, claiming that it was restoring surnames to their original Italian form, the Italian government announced the Italianization of German, Slovene and Croat surnames.[6][7] In the Province of Trieste alone, 3,000 surnames were modified and 60,000 people had their surnames amended to an Italian-sounding form.[1] First or given names were also Italianized.

Slovene and Croat societies and sporting and cultural associations had to cease every activity in line with a decision of provincial fascist secretaries dated 12 June 1927. On a specific order from the prefect of Trieste on 19 November 1928, the Edinost political society was also dissolved. Croat and Slovene financial co-operatives in Istria, which at first were absorbed by the Pula or Trieste savings banks, were gradually liquidated.[8]

In 1927, Giuseppe Cobolli Gigli, the minister for public works in fascist Italy, wrote in Gerarchia magazine, a Fascist publication, that "The Istrian muse named as Foibe those places suitable for burial of enemies of the national [Italian] characteristics of Istria".[9][10][11][12]

The Slovene militant anti-Fascist organization TIGR emerged in 1927. It co-ordinated the Slovene resistance against Fascist Italy until its dismantlement by the Fascist secret police in 1941. At the time, some TIGR ex-members joined the Slovene Partisans.

Among the notable Slovene émigrés from Trieste were the writers Vladimir Bartol and Josip Ribičič, the legal theorist Boris Furlan, and the architect Viktor Sulčič.

During World War II, Italy occupied almost all of Dalmatia, and the Italian government made stringent efforts to Italianize the region. Italian occupying forces were accused of committing war crimes in order to transform occupied territories into ethnic Italian territories.[13]

The Italian government operated concentration camps[14] for Slavic citizens, such as Rab concentration camp and one on the island of Molat. Survivors received no compensation from Italy after the war.

Mario Roatta was the commander of the 2nd Italian Army in Yugoslavia. To suppress the mounting resistance led by the Slovene partisans, he adopted tactics of "summary executions, hostage-taking, reprisals, internments and the burning of houses and villages."[15] After the war the Yugoslav government sought unsuccessfully to have him extradited for war crimes from Spain, where he was protected by Francisco Franco. [16] Mario Robotti issued an order in line with a directive received from Mussolini in June 1942: "I would not be opposed to all (sic) Slovenes being imprisoned and replaced by Italians. In other words, we should take steps to ensure that political and ethnic frontiers coincide."[16]

South Tyrol

In 1919, at the time of its annexation, the southern part of Tyrol was inhabited by almost 90% German speakers.[17] In October 1923, the use of the Italian language became mandatory (although not exclusive) on all levels of federal, provincial and local government.[18] Regulations by the fascist authorities required that all kinds of signs and public notices had to be in Italian only. Maps, postcards and other graphic material had to show Italian place names.[18] In September 1925, Italian became the sole permissible language in courts of law.[18] Illegal Katakombenschulen ("Catacomb schools") were set up by the local German-speaking minority to teach children the German language. The government created incentives to encourage immigration of native Italians to the South Tyrol.

Several factors limited the effects of the Italian policy, namely the adverse nature of the territory (mainly mountains and valleys of difficult access), the difficulty for the Italians from southern Italy to adapt to a completely different environment and, later on, the alliance between Germany and Italy. Under the 1939 South Tyrol Option Agreement, Adolf Hitler and Benito Mussolini determined the status of the German people living in the province. They either had to opt for emigration to Germany or stay in Italy and become fully Italianized. Because of the outbreak of World War II, this agreement was never fully implemented and most ethnic Germans remained or returned at the end of the war.

In the 21st century, almost 100 years after the Italian annexation of South Tyrol,[19] 64% of the population of South Tyrol still speak German as their first language.

Ionian Islands

The cultural remnants of the Venetian period were Mussolini's pretext to incorporate the Ionian Islands into the Kingdom of Italy.[20] Even before the outbreak of World War II and the Greek-Italian 1940-1941 Winter War, Mussolini had expressed his wish to annex the Ionian Islands as an Italian province.[21] After the fall of Greece in early April 1941, the Italians occupied much of the country, including the Ionians. Mussolini informed General Carlo Geloso that the Ionian Islands would form a separate Italian province through a de facto annexation, but the Germans would not approve it. Nevertheless, the Italian authorities continued to prepare the ground for the annexation. Finally, on 22 April 1941, after discussions between the German and Italian rulers, Hitler agreed that Italy could proceed with a de facto annexation of the islands. Thus on 10 August 1941 the islands of Corfu, Cephalonia, Zakynthos, Lefkada and some minor islands were officially annexed by Italy as part of the Grande Communità del Nuovo Impero Romano (Great Community of the New Roman Empire). [20][22][23]

As soon as the fascist governor Piero Parini had installed himself on Corfu he vigorously began a forced Italianization policy that lasted until the end of the war.[23] The islands passed through a phase of Italianization in all areas, from their administration to their economy. Italian was designated the islands' only official language; a new currency, the Ionian drachma, was introduced with the aim to hamper trade with the rest of Greece, which was forbidden by Parini. Transportation with continental Greece was limited; in the courts, judges had to apply Italian law, and schooling followed the educational model of the Italian mainland. Greek administrative officials were replaced by Italian ones, administrative officials of non-Ionic origin were expelled, the local gendarmes were partially replaced by Italian Carabinieri, although Parini initially allowed the Greek judges to continue their work, they were ultimately replaced by an Italian Military Court based in Corfu. The "return to the Venetian order" and the italianization as pursued by Parini were even more drastic than the italianization policies elsewhere, as their aim was a forced and abrupt cessation of all cultural and historical ties with the old mother country. The only newspaper on the islands was the Italian language "Giornale del Popolo".[23][24][25][26] By early 1942 pre-war politicians in the Ionian Islands began to protest Parini's harsh policies. Parini reacted by opening a concentration camp on the island of Paxi, to which two more camps were added on Othonoi and Lazaretto islands. Parini's police troops arrested about 3,500 people, which were imprisoned at these three camps.[23] The Italianization efforts in the Ionian islands ended in September 1943, after the armistice of Cassibile.

References

  1. ^ a b c Cresciani, Gianfranco (2004) Clash of civilisations, Italian Historical Society Journal, Vol. 12, No. 2, p. 4
  2. ^ "90 let od požiga Narodnega doma v Trstu" [90 Years From the Arson of the National Hall in Trieste]. Primorski dnevnik [The Littoral Daily] (in Slovenian). 2010. pp. 14–15. COBISS 11683661. Retrieved 28 February 2012. |chapter= ignored (help)
  3. ^ a b Sestani, Armando, ed. (10 February 2012). "Il confine orientale: una terra, molti esodi" [The Eastern Border: One Land, Multiple Exoduses]. Gli esuli istriani, dalmati e fiumani a Lucca [The Istrian, Dalmatian and Rijeka Refugees in Lucca] (in Italian). Instituto storico della Resistenca e dell'Età Contemporanea in Provincia di Lucca. pp. 12–13.
  4. ^ Verginella, Marta (2011). "Antislavismo, razzismo di frontiera?". Aut aut (in Italian). ISBN 9788865761069.
  5. ^ PUŞCARIU, Sextil. Studii istroromâne. Vol. II, Bucureşti: 1926
  6. ^ Regio decreto legge 10 Gennaio 1926, n. 17: Restituzione in forma italiana dei cognomi delle famiglie della provincia di Trento
  7. ^ Mezulić, Hrvoje; R. Jelić (2005) Fascism, baptiser and scorcher (O Talijanskoj upravi u Istri i Dalmaciji 1918-1943.: nasilno potalijančivanje prezimena, imena i mjesta), Dom i svijet, Zagreb, ISBN 953-238-012-4
  8. ^ A Historical Outline Of Istria Archived 2008-01-11 at the Wayback Machine
  9. ^ Gerarchia, vol. IX, 1927: "La musa istriana ha chiamato Foiba degno posto di sepoltura per chi nella provincia d'Istria minaccia le caratteristiche nazionali dell'Istria"‹See Tfd›(in Serbian)[1]
  10. ^ ‹See Tfd›(in Serbian)http://www.danas.rs/20050217/dijalog1.html
  11. ^ ‹See Tfd›(in Italian) http://www.lavocedifiore.org/SPIP/article.php3?id_article=1692
  12. ^ ‹See Tfd›(in Italian)http://www.osservatoriobalcani.org/article/articleview/3901/1/176/
  13. ^ Z. Dizdar: "Italian Policies Toward Croatians In Occupied Territories During The Second World War", Review of Croatian History Issue no.1 /2005
  14. ^ Elenco Dei Campi Di Concentramento Italiani
  15. ^ General Roatta's War against the Partisans in Yugoslavia: 1942, IngentaConnect
  16. ^ a b Tommaso Di Francesco and Giacomo Scotti, "Sixty Years of Ethnic Cleansing", Le Monde Diplomatique, 8 May 1999
  17. ^ Oscar Benvenuto (ed.): "South Tyrol in Figures 2008", Provincial Statistics Institute of the Autonomous Province of South Tyrol, Bozen/Bolzano 2007, p. 19, Table 11
  18. ^ a b c Steininger, Rolf (2003), p. 23-24
  19. ^ "astat info Nr. 38" (PDF). Table 1 — Declarations of which language group belong to/affiliated to — Population Census 2011. Retrieved 2012-06-12.
  20. ^ a b Rodogno, Davide (2003). Il nuovo ordine mediterraneo : le politiche di occupazione dell'Italia fascista in Europa (1940 - 1943) (1. ed.). Torino: Bollati Boringhieri. p. 586. ISBN 978-8833914329.
  21. ^ MacGregor, Knox (1986). Mussolini Unleashed, 1939-1941: Politics and Strategy in Fascist Italy's Last War. Cambridge University Press. p. 140. ISBN 978-0521338356.
  22. ^ Corvaja, Santi (2008). MacGregor Knox. Enigma Books. p. 170. ISBN 978-1929631421.
  23. ^ a b c d Commissione Italiana di Storia Militare (1993). L'Italia in Guerra - Il Terzo Anno 1942. Rome: Italian Ministry of Defense. p. 370. Retrieved 5 November 2016.
  24. ^ Vallianatos, Markos (2014). The untold history of Greek collaboration with Nazi Germany (1941-1944). p. 74. ISBN 978-1304845795.
  25. ^ Commissione Italiana di Storia Militare (1993). L'Italia in Guerra - Il Terzo Anno 1942. Rome: Italian Ministry of Defense. p. 370. Retrieved 5 November 2016.
  26. ^ Rodogno, Davide (3 August 2006). Fascism's European Empire: Italian Occupation During the Second World War. Cambridge University Press. ISBN 9780521845151.
Bozner Bergsteigerlied

The Bozner Bergsteigerlied (English: Bozen mountaineer song) is one of the two unofficial hymns of the South Tyroleans, the other being the Andreas-Hofer-Lied. Its lyrics were composed in 1926 by Karl Felderer in Moos am Ritten to the melody of an old Tyrolean craftsmen's song.

At the time of its composition, the Italianization of South Tyrol campaign of the Italian fascists had reached its height, effecting a prohibition of all names related to "Südtirol" and "Deutsch-Südtirol". Therefore, the lyrics never mention South Tyrol directly, referring instead to its geographical extension.

In the first verse, its north-south extension is described by the way of the Eisack source and the Salurner Klause, a bottleneck which used to mark the border between the German and Italian-speaking area. The West-East extension is characterized by the mountain Ortler and the Sexten Dolomites. In the following verses, various landmarks of South Tyrol such as the Schlern and the Rosengarten group are celebrated.

Der Schlern

Der Schlern (full German title: Der Schlern – Zeitschrift für Südtiroler Landeskunde; English: The Schlern – Magazine for South Tyrolean Regional Studies) is a German-language monthly for the study of science, research, art and culture related to South Tyrol.

First published on 1 January 1920, it is named after the Schlern, a characteristic mountain in the Dolomites. In 1938, it was forbidden by the Italian fascist regime as part of their Italianization of South Tyrol programme, but permitted again by the allied administration in 1946.The magazine is currently published in Bolzano by Athesia (formerly Tyrolia).

Emmanuel Philibert, Duke of Savoy

Emmanuel Philibert (in Italian: Emanuele Filiberto or Testa di ferro, Piedmontese: Testa 'd fer, "Ironhead", because of his military career; 8 July 1528 – 30 August 1580) was Duke of Savoy from 1553 to 1580, KG. He is remembered for the Italianization of the House of Savoy, as he recovered the savoyard state (invaded and occupied by France when he was a child) following the Battle of St. Quentin (1557) and subsequently moved the capital to Turin and made Italian the official language in Piedmont.

Born in Chambéry, Emmanuel Philibert was the only child of Charles III, Duke of Savoy, and Beatrice of Portugal to reach adulthood. His mother was sister-in-law to Charles V, Holy Roman Emperor, and the future duke served in Charles's army during the war against Francis I of France, distinguishing himself by capturing Hesdin in July 1553. A month later, he became Duke of Savoy on the death of his father, but this was a nearly empty honour, as the vast majority of his hereditary lands had been occupied and administered by the French since 1536. Instead, he continued to serve the Habsburgs in hopes of recovering his lands, and served his cousin Philip II of Spain as Governor of the Netherlands from 1555 to 1559.In this capacity he personally led the Spanish invasion of northern France and won a brilliant victory at Saint-Quentin on 10 August 1557. He was also a suitor to Lady Elizabeth Tudor, daughter of Henry VIII of England. With the Peace of Cateau Cambrésis between France and Spain signed in 1559, the duchy was restored to Emmanuel Philibert and he married his first cousin once removed, Margaret of France, Duchess of Berry, the sister of King Henry II of France. Their only child was Charles Emmanuel I of Savoy.

Following the death of his uncle, Henry I of Portugal, on 31 January 1580, Emmanuel Philibert fought to impose his rights as a claimant to the Portuguese throne. However, he soon realised that he had quite a fragile position due to the claims of Philip II, who gained control of the country, thus uniting Spain and Portugal.

Emmanuel Philibert spent his rule regaining what had been lost in the costly wars with France. A skilled political strategist, he took advantage of various squabbles in Europe to slowly regain territory from both the French and the Spanish, including the city of Turin. He also purchased two territories. Internally, he moved the capital of the duchy from Chambéry to Turin and replaced Latin as the duchy's official language with Italian. He was attempting to acquire the marquisate of Saluzzo when he died in Turin. Later, he was buried in the Chapel of the Holy Shroud of the Turin Cathedral, to which he had moved the Sindone in 1578.

Exilles

Exilles (Occitan: Exilhas, local Occitan: Isiya, Piedmontese: Isiles, Latin: Scingomagus, Italianization under Italian Fascism: Esille) is a comune (municipality) in the Metropolitan City of Turin in the Italian region Piedmont, located about 60 kilometres (37 mi) west of Turin, on the border with France.

It is the location of the Exilles Fort, an alpine fortification which guarded the route between the Kingdom of France and the Duchy of Savoy.

Exilles borders the following municipalities: Bardonecchia, Bramans (France), Chiomonte, Giaglione, Oulx, Pragelato, Salbertrand, and Usseaux.

History of Slovenia

The history of Slovenia chronicles the period of the Slovenian territory from the 5th century BC to the present. In the Early Bronze Age, Proto-Illyrian tribes settled an area stretching from present-day Albania to the city of Trieste. Slovenian territory was part of the Roman Empire, and it was devastated by Barbarian incursions in late Antiquity and Early Middle Ages, since the main route from the Pannonian plain to Italy ran through present-day Slovenia. Alpine Slavs, ancestors of modern-day Slovenians, settled the area in the late 6th Century A.D. The Holy Roman Empire controlled the land for nearly 1,000 years, and between the mid 14th century and 1918 most of Slovenia was under Habsburg rule. In 1918, Slovenes formed Yugoslavia along with Serbs and Croats, while a minority came under Italy. The state of Slovenia was created in 1945 as part of federal Yugoslavia. Slovenia gained its independence from Yugoslavia in June 1991, and is today a member of the European Union and NATO.

Inner Carniola

Inner Carniola (Slovene: Notranjska) is a traditional region of Slovenia, the southwestern part of the larger Carniola region. It comprises the Hrušica karst plateau up to Postojna Gate, bordering the Slovenian Littoral (the Gorizia region) in the west. Its administrative and economic center of the region is Postojna, and other minor centers include Logatec, Cerknica, Pivka, and Ilirska Bistrica.

Italianism

Italianism may refer to:

Italian nationalism

Italian loanwords and musical terms used in English

Italianization

Italianization of South Tyrol

In 1919, at the time of its annexation, the middle part of the County of Tyrol which is today called South Tyrol (in Italian Alto Adige) was inhabited by almost 90% German speakers. Under the 1939 South Tyrol Option Agreement, Adolf Hitler and Benito Mussolini determined the status of the German and Ladin (Rhaeto-Romanic) ethnic groups living in the region. They could emigrate to Germany, or stay in Italy and accept their complete Italianization. As a consequence of this, the society of South Tyrol was deeply riven. Those who wanted to stay, the so-called Dableiber, were condemned as traitors while those who left (Optanten) were defamed as Nazis. Because of the outbreak of World War II, this agreement was never fully implemented. Illegal Katakombenschulen ("Catacomb schools") were set up to teach children the German language.

Katakombenschule

Katakombenschulen (catacomb schools) were established in Italian South Tyrol during the 1920s period of Fascist Italianization; teaching of and in the German language was banned (Lex Gentile, October 1923) by the authorities of Italy which had occupied the area in 1918. Approximately 30,000 students in 324 schools were affected, including the dissolution of German nursery schools and all higher German language based educational institutions.School teachers in the province were replaced by Italian-speaking subjects. German language based education went underground when private lessons were banned in November 1925. The main organizers were, among many others, priest Michael Gamper and lawyer Dr. Josef Noldin. School books were smuggled from farm to farm and lessons taught by the dismissed German teachers; they were augmented by approximately 500 young female volunteers. The Katakombenschulen focused on the teaching of writing and reading in German. The penalty for being found out was prison and repeatedly caught teachers were deported to South Italy. The 25-year-old teacher Angela Nikoletti died from tuberculosis during a prison term. Josef Noldin was deported to Lipari in 1927.After the signing of the Lateran treaty in 1929 German language religious lessons on Sunday were allowed.

Milica Kacin Wohinz

Milica Kacin Wohinz (née Brezigar, born 12 October 1930) is a Slovenian historian, renowned for her seminal study on the history of the forceful Italianization of the Slovene minority in Italy (1920–1947) that took place between 1918 and 1943.

Prontuario dei nomi locali dell'Alto Adige

The Prontuario dei nomi locali dell'Alto Adige (Italian for Reference Work of Place Names of Alto Adige) is a list of Italianized toponyms for mostly German place names in South Tyrol (Alto Adige in Italian) which was published in 1916 by the Royal Italian Geographic Society (Reale Società Geografica Italiana). The list was called the Prontuario in short and later formed an important part of the Italianization campaign initiated by the fascist regime, as it became the basis for the official place and district names in the Italian-annexed southern part of the County of Tyrol.

It has often been criticized by the German-speaking population of the province, on the grounds that the new names often have little perceived historical relevance and that a number have been entirely invented.

Slovene Littoral

The Slovene Littoral (Slovene: Primorska, pronounced [pɾiˈmóːɾska] (listen); Italian: Litorale; German: Küstenland) is one of the five traditional regions of Slovenia. Its name recalls the former Austrian Littoral (Avstrijsko Primorje), the Habsburg possessions on the upper Adriatic coast, which the Slovene Littoral was part of.

Slovene minority in Italy (1920–1947)

The Slovene minority in Italy (1920–1947) was the indigenous Slovene population—approximately 327,000 out of a total population of 1.3 million ethnic Slovenes at the time—that was cut from the remaining three-quarters of the Slovene ethnic community after the First World War. According to the secret Treaty of London and the Treaty of Rapallo in 1920, the former Austrian Littoral and western part of the former Inner Carniola were annexed to the Kingdom of Italy. Whereas only a few thousand Italians were left in the new South Slavic state, a population of half a million Slavs, both Slovenes and Croats, was subjected to forced Italianization until the fall of Fascism in Italy.

Slovenes

The Slovenes, also known as Slovenians (Slovene: Slovenci [slɔˈʋéːntsi]), are a nation and South Slavic ethnic group native to Slovenia, and also to Italy, Austria and Hungary in addition to having a diaspora throughout the world. Slovenes share a common ancestry, culture, history and speak Slovene as their native language.

Srečko Kosovel

Srečko Kosovel (pronunciation ) (18 March 1904 – 26 May 1926) was a Slovenian poet, now considered one of central Europe's major modernist poets. He was labeled an impressionistic poet of his native Karst region, a political poet resisting forced Italianization of the Slovene areas annexed by Italy, an expressionist, a dadaist, a satirist, and as a voice of international socialism, using avant-garde constructivist forms. He is now considered a Slovenian poetic icon.

Most of Kosovel's works were published almost four decades after his early death at 22. In his homeland, Kosovel entered the 20th-century Slovene literary canon as a poet who produced an impressive body of work of more than 1000 drafts, among them 500 complete poems, with a quality regarded as unusually high for his age.

Supplì

Supplì (pronounced [supˈpli]; Italianization of the French word surprise) are Italian snacks consisting of a ball of rice (generally risotto) with tomato sauce, typical of Roman cuisine. Originally, they were filled with chicken giblets, mincemeat or provatura (a kind of cheese from Lazio), now also with a piece of mozzarella; the whole morsel is soaked in egg, coated with bread crumbs and then fried (usually deep-fried). They are closely related to Sicilian arancini and croquettes. Supplì can be also prepared without tomato sauce (supplì in bianco "white-style supplì").

They are usually eaten with the fingers: when one is broken in two pieces, mozzarella is drawn out in a string somewhat resembling the cord connecting a telephone handset to the hook. This has led to these dishes being known as supplì al telefono ("telephone-style supplì", in reference to cables).Supplì were originally sold at friggitorie, typical Roman shops (nowadays disappeared) where fried food was sold. Now they are commonly served in pizzerias all around Italy as an antipasto.

Surname Law (Turkey)

The Surname Law (Turkish: Soyadı Kanunu) of the Republic of Turkey was adopted on June 21, 1934. The law requires all citizens of Turkey to adopt the use of hereditary, fixed, surnames. Much of the population, particularly in the cities as well as Turkey's Christian and Jewish citizens, already had surnames, and all families had names by which they were known locally. The Surname Law of 1934 enforced not only the use of official surnames but also stipulated that citizens choose Turkish names. Until it was repealed in 2013 in Turkey the eldest male was the head of household and the law appointed him to choose the surname. However in his absence, death or mental incapacitation the wife would do so.This law was modeled after a 1926 Fascist Italianization law 'restoring' German, Slovene and Croat surnames to their 'original Italian form'.

Muslims in the Ottoman Empire carried titles such as "Pasha", "Hoca", "Bey", "Hanım", "Efendi". These titles either defined their formal profession (such as Pasha, Hoca, etc.) or their informal status within the society (such as Bey, Hanım, Efendi, etc.). Ottoman prime ministers (Sadrazam/Vezir-î Azam or Grand Vizier), ministers (Nazır/Vezir or Vizier) and other high-ranking civil servants also carried the title Pasha. Retired generals/admirals or high-ranking civil servants continued to carry this title in civilian life. A "Pasha" did not become a "Bey" after retiring from active military or political service.

The articles of the Soy Adı Kanunu stipulated that:

All Turks must bear their surnames in addition to their proper name;

The surname must follow the proper name in signing, speaking and writing;

Names may not relate to military rank and civil officialdom; to tribes, foreign races or ethnicities; nor may they be offensive or ridiculous. The use of "historical names" without the proper genealogical evidence were also forbidden.The surname law specifically forbade certain surnames that contained connotations of foreign cultures, nations, tribes, and religions. New surnames had to be taken from the Turkish language. The surname could be used with the ‑oğlu ending, and it was forbidden to use Armenian endings such as ‑ian or ‑yan, Slavic endings such as ‑of (or ‑ov), ‑vich, ‑ic, Greek endings such as ‑is, ‑dis, ‑pulos, ‑aki, Persian endings such as ‑zade, and Arab endings such as ‑mahdumu, ‑veled, and ‑bin, "referring to other ethnicities or taken from another language." For example, names such as Arnavutoğlu (the Albanian’s son) or Kürtoğlu (the Kurd's son), could not be used. Names of clans or tribes could not be used, or re-used. Additionally, names could not be duplicated in the same district, and, in case of any dispute, the family that registered first got the right to keep the claimed name.As a result, many Greeks, Bulgarians, Albanians, Bosniaks, Jews, Arabs, Armenians, Assyrians, Georgians and Kurds were and are still forced to adopt last names of a more Turkish rendition, sometimes directly translating their original surnames, or otherwise just replacing markers such as Pontic Greek "‑ides" (son of) with Turkish “‑oğlu” (Kazantzoglou, Mitroglou, Mouratoglou, etc.).

TIGR

TIGR, an abbreviation for Trst (Trieste), Istra (Istria), Gorica (Gorizia) and Reka (Rijeka), full name Revolutionary Organization of the Julian March T.I.G.R. (Slovene: Revolucionarna organizacija Julijske krajine T.I.G.R.), was a militant anti-fascist and insurgent organization established as a response to the Fascist Italianization of the Slovene and Croat people on part of the former Austro-Hungarian territories that became part of Italy after the First World War, and were known at the time as the Julian March. It is considered one of the first anti-fascist resistance movements in Europe. It was active between 1927 and 1941.

Torre Valley dialect

The Torre Valley dialect or Ter Valley dialect (tersko narečje, terščina) is the westernmost and the most Romanized Slovene dialect and one of its most archaic and typologically interesting dialects. It is spoken mostly in the Torre Valley in the Province of Udine in Italy, in the northern part of the historical region known as Venetian Slovenia, and in some villages in western Slovenia. It belongs to the Littoral dialect group. Historically, it included the village of Pers (Slovene: Breg or Brieh), the westernmost ethnically Slovene village.The dialect was written already in the Cividale manuscript in 1479, but was later not used in written form. Nowadays, because of the lack of language policy and Italianization, the dialect has a very reduced number of speakers and is threatened with extinction. The Italian municipalities of Taipana and Lusevera and the village of Breginj in Slovenia are the only areas where the dialect is still maintained. In 2009, a dictionary of the Torre Valley dialect was published, based on material collected mainly at the end of the 19th century, but also in the 20th century.

Opposite trends
Related concepts

This page is based on a Wikipedia article written by authors (here).
Text is available under the CC BY-SA 3.0 license; additional terms may apply.
Images, videos and audio are available under their respective licenses.