Antonio D'Alfonso

Antonio D'Alfonso (born 6 August 1953)[1] is an Italian-Canadian writer,[2] editor, publisher and filmmaker, best known as the founder of Guernica Editions.[1]


Antonio D'Alfonso was born in Montreal into an Italian-Canadian family. He grew up speaking Italian and attended both English and French schools and became trilingual. He earned an BA from Loyola College (Concordia University) and an MA from the Université de Montréal. In 1978 he founded Guernica Editions in Montreal as a bilingual publishing house. It was successful in promoting English and French language writers and expanded into publishing ethnic minority authors particularly those of Italian backgrounds. D'Alfonso sold Guernica in 2009. As a writer he works in both English and French and has won awards in both. He is also a self-translator who rewrites his work from English to French or vice versa.

Literary awards

Original Books

  • La chanson du shaman à Sedna (poems, self-published, 1973)
  • Queror (poems, Guernica Editions, 1979) 2-89135-000-6
  • Black Tongue (poems, Guernica Editions, 1983) 0-919349-07-2
  • The Other Shore (prose and poems, Guernica Editions, 1986, 1988) 0-919349-66-8/0-920717-32-2
  • L'autre rivage (prose and poems, translation of The Other Shore, VLB éditeur, 1987) 2-89005-248-6 Finaliste du Prix Emile-Nelliagn.
  • L'Amour panique (prose poems, Lèvres Urbaines, 1988) ISSN 0823-5112
  • Avril ou L'anti-passion (novel, VLB éditeur, 1990) 2-89005-405-5
  • Julia (long prose poem, L'édition du Silence, 1992) 2-920180-25-8
  • Panick Love (prose poems, translation of L'Amour panique, Guernica Editions, 1992) 0-920717-63-2
  • Fabrizio's Passion (novel, Guernica, 1995) 1-55071-023-0
  • In Italics: In Defense of Ethnicity (essays, Guernica, 1996) 1-55071-016-8
  • L'apostrophe qui me scinde (poetry, Le Noroît, 1998). 2-89018-398-X. Finaliste du Prix Saint Sulpice.
  • Duologue: On Culture and Identity (with Pasquale Verdicchio) (essay, Guernica, 1998). 1-55071-072-9
  • L'autre rivage (poetry, Le Noroît, 1999) 2-89018-438-2
  • En Italiques: Réflexions sur l'ethnicité (essays, Balzac, 2000). 2-921468-21-2
  • Fabrizio's Passion (novel, Guernica, 2000) 1-55071-082-6. The Bressani Award 2002.
  • Comment ça se passe (poetry, Le Noroît, 2001). Finaliste du Prix Trillium.
  • La passione di Fabrizio. (Traduit par Antonello Lombardo). Iannone Editore. Italia: Isernia, 2002.) The Premio internzaionale Emigrazione, 2003.
  • Getting on with Politics (poetry, Exile Editions, 2002.)
  • Antigone (Lyricalmyrical Editions, 2004) (verse play)
  • Un vendredi du mois d'août (novel, Leméac, 2004), finalist for the Prix Ringuet, Trillium Book Award
  • Bruco (Lyricalmyrical Editions, 2005) (verse play)
  • En Italiques: Réflexions sur l'ethnicité (essais, L'Interligne, 2005).
  • Gambling with Failure (essays, Exile, 2005)
  • Un homme de trop (poetry, Noroît, 2005)
  • One Friday in August (novel, Exile, 2005)
  • L'aimé. novel. Leméac, 2007.
  • Un ami, un nuage. Noroit, 2013.
  • The Irrelevant Man. Guernica, 2014.

Anthologies Edited

  • Quêtes: Textes d'auteurs italo-québécois. ed. aver Fulvio Caccia. Guernica Editions, 1983.
  • Voix Off: Textes de dix poétes anglophone au Québec. Guernica Editions, 1985.
  • Poetica del Plurilinguismo. trans. Nicola Gasbarro & Giulia De Gasperi. Samuele Editor, 2016.

Translations by Antonio D'Alfonso

  • The Clarity of Voices Philippe Haeck, prose poems. Guernica, 1985.
  • The Films of Jacques Tati Michel Chion. Guernica, 1997.
  • La paysage qui bouge. Pasquale Verdicchio. Le Noroit, 2000.
  • On Order and Things. Stefan Psenak. Guernica, 2003.
  • Dreaming Our Space. Marguerite Andersen. Guernica, 2003.
  • The Blueness of Light (by Louise Dupré, translator, Guernica, 2005)
  • Etnilisuse kaitseks. Translated in Estonian by Reet Sool. Tartu Ulikooli Kirjastus, 2006. (essays)
  • The World Forgotten (by Paul Bélanger, translator, Guernica 2005)
  • The Last Woman (Claudine Bertrand, translator, Guernica, 2008)
  • twohundredandfourspoems (Roger des Roches, Guernica, 2011).
  • Un bonheur inattendu (Marella Caracciolo Chia, Leméac, 2011).
  • Un bonheur inattendu (Marella Caracciolo Chia, Syrtes (Paris), 2012).
  • Wings Folded in Cracks (Jean-Pierre Vallotton, Guernica, 2013).
  • Hours (Fernand Ouellette, Guernica, 2013).
  • Found in Translation: An Anthology of Poets from Quebec (Ekstasis, 2013)
  • États des lieux: Trieze poètes américains contemporains (edited by Antoine Boisclair, Noroît, 2013) (Translation of poems by Fanny Howe)
  • Ne m’interrompez pas (avec Suzanne Biron) (photos, Noroît, 2015)
  • Beyond the Flames (Louise Dupré, Guernica, 2014)
  • The Body Vagabond (Martine Audet, Ekstasis, 2014)
  • The Terror Chronicles (Normand De Bellefeuille, Ekstasis, 2014)
  • Words and the Stone (Pierrettte Micheloud, Ekstasis, 2014)
  • Manhattan Poems (Claudio Angelini, Ekstasis, 2014)
  • Farida (Naïm Kattan, translated with Norman Cornett, Guernica, 2015)
  • The Intimate Frailty of Mortals (Paul Chamberland, Ekstasis, 2015)
  • I Travel the World (Thierry Renard, Ekstasis, 2015)
  • Weeping Will Not Save the Stars (François Guerrette, Ekstasis, 2015)
  • The Wind Under Our Footsteps (Diane Régimbald, Ekstasis, 2016)
  • Antigone (Ekstasis, 2016)
  • Em itálico: Reflexões sobre a etnicidade (trans. Ana Lucia Silva Paranhos, UFRGS, 2016)
  • We are what we love (Bernard Pozier, Ekstasis, 2016)
  • Sails for Exile (Mona Latif-Ghattas, Ekstasis, 2016)
  • Toward the Rising Sun (Robert Giroux, Ekstasis, 2016)


  • L'Ampoule brûlée (short 16 mm, black and white, 1973)
  • La Coupe de Circé (short 16 mm, black and white, 1974)
  • Pour t'aimer (one-half hour 16 mm black and white, 1982–1987)
  • The Minotaur (one-hour film project, 1992)
  • Consent (unproduced screenplay co-written with Jennifer Dale)
  • My Trip to Oaxaca (Video, 90 minutes, 2005)
  • Bruco (feature, video, 90 minutes, 2005)
  • Antigone (feature, 90 minutes, 2012)
  • Real Gangsters (actor, Frank D'Angelo, 2013)
  • Duse and Me (three minute short, 2015)
  • "La chambre éphémère" (75 minutes, 2017)
  • "Live in Toronto (60 minutes, 2017)


  • Night Talks (1997, CD 50:49 minutes)
  • Passione e po’ di vino (poetry and music, 2001, with Angelo Findaldi and band) Bootleg
  • Sub Urban Gypsy (compositions with Dominic Mancuso, Dominic Mancuso Group, 2014).


  1. ^ a b Filippo Salvatore, Ancient Memories, Modern Identities. Guernica Editions, 1999. ISBN 978-1550710571.
  2. ^ Hanan, John (2005-05-08). "Writers win Ontario literary awards". Tandem Magazine. Retrieved 16 July 2012.
  3. ^ Gambling with Failure (review): Project MUSE - Gambling with Failure (review), accessdate: March 27, 2016
  4. ^ Egidio Marchese – Ti sei occupata e hai scritto varie volte di Antonio D’Alfonso: Egidio Marchese – Ti sei occupata e hai scritto varie volte di Antonio D’Alfonso, accessdate: March 27, 2016

External links

This page is based on a Wikipedia article written by authors (here).
Text is available under the CC BY-SA 3.0 license; additional terms may apply.
Images, videos and audio are available under their respective licenses.