Álvaro Cunqueiro

Álvaro Cunqueiro Mora (Mondoñedo, December 22, 1911 – Vigo, February 28, 1981)[1] was a Galician novelist, poet, playwright, and journalist. He is the author of many works in both Galician and Spanish, including Merlín e familia ("Merlin and family"). He was a cofounder of the Galician Writers Association. In 1991, Galician Literature Day was dedicated to him.

Álvaro Cunqueiro Mora
Cunqueiro
Cunqueiro
BornDecember 22, 1911
Mondoñedo, Galicia, Spain
DiedFebruary 28, 1981 (aged 69)
Vigo, Galicia, Spain
Occupation
  • Novelist
  • Poet
  • Journalist
  • Playwright
Language

Signature
Sinatura Álvaro Cunqueiro

Life

Cunqueiro was born to Joaquín Cunqueiro Montenegro, a pharmacist, and Pepita Mora Moirón of Mondoñedo (where he was infamous for his practice of stealing coats at parties). He did his bachillerato (secondary school) studies in the Instituto Xeral e Técnico (General and Technical Institute) in the city of Lugo, where he befriended the writers Evaristo Correa Calderón and Ánxel Fole. He began to study in the Department of Philosophy and Literature at the University of Santiago de Compostela in 1927, but abandoned his studies to dedicated himself to journalism, writing for various newspapers and magazines including El Pueblo Gallego. During his time in Santiago, he regularly attended the literary gatherings at the Café Español, and his friends included Francisco Fernández del Riego, Domingo García Sabell, Gonzalo Torrente Ballester, Ricardo Carballo Calero, Carlos Maside, and Xosé Eiroa. He promoted the magazines Papel de Color and Galiza, and edited the first issue of the latter, published July 25, 1930.

He was a founding member of the Partido Galeguista (Galicianist Party).

The military uprising of July 1936 found Cunqueiro in Mondoñedo, and thanks to the influence of his conservative family, he was not subjected to reprisals, and was able to find work as a teacher in a private school in Ortigueira from October 1936 onwards. He was the regional head of press and propaganda for the Falange, and worked on the local Falangist publication Era Azul. Jesús Suevos, the head of the Falange in Galicia, and the director of the newspaper El Pueblo Gallego, asked him to write for the newspaper's literary and current events sections; Cunqueiro accepted and moved to Vigo. During his time in Vigo, he also briefly taught Portuguese in a high school.

In November 1938, Cunqueiro moved to San Sebastián and wrote for La Voz de España. He was also a subdirector for Vértice, a publication of the National Delegation of Press and Propaganda, in which he published "The Story of the Knight Rafael" (1939), his first fiction in Spanish. After Madrid was occupied by the Nationalist army, Cunqueiro moved there and began to write for ABC. In 1947 he returned to Mondoñedo and began to distance himself from Franquism. In 1950 he published a book in Galician, Dona de corpo delgado. From 1960 on, he worked as the official chronicler of Mondoñedo, and the following year moved to Vigo, where he found a fixed position as a writer for the newspaper Faro de Vigo. In 1961, the Royal Galician Academy elected him as a member. Between November 1964 and June 1970, Cunqueiro was the director of the Faro de Vigo and of the Faro Deportivo.

Literary Work

He was a multifaceted writer, and his extensive literary output extends into the fields of journalism, poetry, narrative prose, and theater, not to mention his work as a translator.

The early Cunqueiro was fundamentally a poet, writing in Avant-Garde, neo-troubador and culturalist styles. He initiated neo-troubadorism with his poetry collections Mar ao norde (1932) and Poemas do si e do non (1933). He wrote Cantiga nova que se chama Riveira (1933) under the influence of the troubador tradition of the medieval Galician-Portuguese lyric. During the 1940s and 50s, he began to dedicate himself primarily to narrative and journalism, publishing three important novels: Merlín e familia e outras historias, As crónicas do sochantre and Se o vello Simbad volvese ás illas. He also published three books of stories: Xente de aquí e de acolá, Escola de menciñeiros, and Os outros feirantes. The latter was turned into a series of six stories adapted for the screen by prestigious Galician and Spanish actors. He also wrote innumerable articles for newspapers like Vallibria, La Voz de Galicia, El Progreso, and Faro de Vigo.

He received the Premio de la Crítica Española in 1959 for Las crónicas del sochantre, which in reality was a translation of the Galician-language As crónicas do sochantre, which he had written first. He was also awarded the Premio Nadal in 1968 for Un hombre que se parecía a Orestes and the Premio Frol da Auga in 1979 for Herba de aquí e acolá. For his work as a journalist he received the Premio Conde de Godó. In 1981 he was named an honorary member of the Galician Writers Association.

Cunqueiro was the source of the famous quote Mil primaveras máis para a lingua galega ("A thousand more springs for the Galician language"). This phrase now figures on his grave: Eiqui xaz alguén, que coa súa obra, fixo que Galicia durase mil primaveras máis ("Here lies someone who, with his work, made Galicia last a thousand more springs"), alongside another inscription that reads Loubado seña Deus que me permitiu facerme home neste grande Reino que chamamos Galicia ("Praised be God who allowed me to become a man in this great Kingdom we call Galicia").

List of Works

Galician language

Poetry

  • Mar ao Norde (1932)
  • Poemas do si e non (1933)
  • Cantiga nova que se chama Riveira (1933)
  • Dona do corpo delgado (1950)
  • Palabras de víspera |(1974)

Prose

  • Merlín e familia (1955)
  • Crónicas do sochantre (1956)
  • O incerto señor Don Hamlet, Principe de Dinamarca (1958)
  • Escola de Menciñeiros (1960)
  • Si o vello Sinbad volvese ás illas (1961)
  • A noite vai coma un río (1965)
  • Xente de aquí e de acolá (1971)
  • Os outros feirantes, (1979)

Spanish language

  • Elegías y canciones (1940)
  • Balada de las damas del tiempo pasado (1945)
  • Crónica de la derrota de las naciones (1954)
  • Las mocedades de Ulises (1960)
  • Flores del año mil y pico de ave (1968)
  • Un hombre que se parecía a Orestes (1969)
  • Vida y fugas de Fanto Fantini della Gherardesca (1972)
  • El año del cometa con la batalla de los cuatros reyes (1974)
  • Tertulia de boticas prodigiosas y Escuela de curanderos (1976)

Awards

References

  1. ^ "Trinta anos da morte de Cunqueiro, o imaxinador prodixioso". La Voz de Galicia. 28 February 2011.

External links

Media related to Álvaro Cunqueiro at Wikimedia Commons

Diego Martínez Torrón

Diego Martínez Torrón (born October 1950) is a professor of Spanish Literature at the University of Córdoba, Spain, and a writer, author of essays, poetry and novels. He has been a speaker at many of the major universities in Europe and the United States. A specialist in nineteenth and twentieth century Spanish literature he has published numerous books on Spanish Romanticism, with interpretive contributions and unpublished texts. He has edited the most faithful edition of the complete works of authors such as José de Espronceda and the Duque de Rivas. He has also written about Lista and Quintana and the work of Spanish progressive liberals from the early nineteenth century to the end of the period of Romanticism. He has studied the poetic thought of Juan Ramón, Octavio Paz and José Bergamin. He has also dedicated numerous studies to the works of Cervantes. He has studied the narrative of Álvaro Cunqueiro, Juan Benet, Azorín and has a book pending publication about Valle-Inclán. His concept of literary methodology stems from a new, non-Marxist approach to the binomial ideology and literature.

His concept of poetic works is based on what he has called the aesthetic of simplicity: he seeks the emotion of the reader with a simple yet refined style, full of lyricism and thought, which transparently offers an almost philosophical worldview, on topics such as love, the issue most frequently addressed in his work, death and the concept of art itself, poetic creation and beauty. In his recent novel Éxito (Success) he offers a testimony to the vision of his generation from the beginning of counter-culture to the present day. Major Spanish writers have provided forwards for his creative works, which have been included in several Spanish and American anthologies. His poetic works have been translated into Italian and his narrative to English.

Eduardo Blanco Amor

Eduardo Modesto Blanco Amor (September 14, 1897 in Ourense – December 1, 1979 in Vigo) was a Galician writer and journalist who wrote in Galician and in Spanish.

Eladio Rodríguez

Eladio Rodríguez González (July 27, 1864 – April 14, 1949) was a Galician language poet and author associated with the Galicia region of Spain. In 2001, he was honored in the Galician Literature Day.

Elena Quiroga

Elena Quiroga de Abarca (Santander, October 26, 1921 – Corunna, October 3rd 1995), Spanish writer.Elena Quiroga (1921-1995) was a Spanish writer renowned for her narrative prose work. She was considered as one of the most prominent women of her time, mostly because she was preoccupied by injustice, and explored the themes of childhood and adolescence. She was the second woman to enter the Real Academia Española (Royal Academy of the Spanish Language) from 1944 to 1983.

Faro de Vigo

Faro de Vigo is a Spanish daily newspaper for the town of Vigo. It is the oldest Spanish newspaper in circulation. The word "faro" means lighthouse.

Francisca Herrera Garrido

Francisca Herrera Garrido (1869 – 4 November 1950) was a Galician writer of poems and novels.

Galician-language literature

Galician-language literature is the literature written in Galician. The earliest works in Galician language are from the early 13th-century trovadorismo tradition. In the Middle Ages, Galego-português (Galician-Portuguese) was a language of culture, poetry (troubadours) and religion throughout not only Galicia and Portugal but also Castile.

After the separation of Portuguese and Galician, Galician was considered provincial and was not widely used for literary or academic purposes. It was with the Rexurdimento ("Rebirth"), in the mid-19th century that Galician was used again in literature, and then in politics.

Much literature by Galician authors is written in Spanish, such as by Ignacio Ramonet or Gonzalo Torrente Ballester - though such writers tend to be excluded from discussion of Galician literature and counted as Spanish-language literature.Rosalia Castro de Murguía's Cantares Gallegos (1863; Galician Songs) was the first Galician-language book to be published in four centuries. Related to literature, Chano Pineiro's 1989 Sempre Xonxa (Forever a Woman) is regarded as the first Galician-language film. The intellectual group Xeración Nós, a name that alludes to the Irish Sinn Féin ("We Ourselves") promoted Galacian culture in the 1920s. Xeración Galaxia was established to translate modern texts that would link an independent Galician culture with the European context. The Galician translation of the Bible was begun in 1968 by Editorial SEPT and published in 1989.

Galician Literature Day

Galician Literature Day (Galician: Día das Letras Galegas) is a public holiday observed in Galicia, Spain. It is a celebration of the Galician language and its literature which was inaugurated by the Royal Galician Academy in 1963. This celebration has taken place on May 17 each year since 1963. In the year 1991 Galician Literature Day was declared a public holiday in all Galicia.

The first celebration took place in 1963 to commemorate the centenary of Cantares gallegos, the first work written in the Galician language by Rosalía de Castro (1837–1885), who later became one of the most important poets in the history of Galicia. Cantares gallegos was first published on May 17, 1863.Since 1963, each Galician Literature Day has been dedicated to a different writer in the Galician language. Only writers who have been dead for at least ten years are eligible, and the choice is made by the Real Academia Galega (Royal Galician Academy). There is only one precedent of a "shared" Day: in 1998, the day was dedicated to Martín Codax, Xohán de Cangas and Mendinho, together with the authors of the medieval songs (cantigas).

Galician Writers Association

Galician Writers Association (AELG) (Asociación de Escritores en Lingua Galega) is an official entity of the autonomous region of Galicia's Xunta (government / board). The organization is formed by writers in galician language. It was founded by a group of writers: Álvaro Cunqueiro, Rafael Dieste, Ánxel Fole, Ricardo Carballo Calero, Antón Avilés de Taramancos, and others. It was named by the Swedish Academy to present candidates to the Nobel Prize and is part of the European Writers Congress.

Every year AELG celebrates "O escritor na súa terra" (Hometown Writers) ceremony dedicated to a Galician language writer trajectory and awards the AELG Prize to the best Galician language work of the year.

At present, Galician Writers Association is placed in a A Coruña, presided by Euloxio Ruibal, and also directed by Carlos Negro, Carlos L. Bernárdez, Marica Campo, Rafa Villar, Marta Dacosta, Rosa Aneiros, Enrique Rabuñal and Cesáreo Sánchez.

Literature by Galician authors

The literature written by Galician authors has been developed in both Galician language literature and Spanish literature. The earliest works written in Galician language are from the early 13th-century trovadorismo tradition. In the Middle Ages, Galego-português (Galician-Portuguese) was a language of culture, poetry (troubadours) and religion throughout not only Galicia and Portugal but also Castile.

After the separation of Portuguese and Galician, Galician was considered provincial and was not widely used for literary or academic purposes. It was with the Rexurdimento ("Rebirth"), in the mid-19th century that Galician was used again in literature, and then in politics.

Luis Vidal

Luis Vidal (born 1969) is a Spanish architect. He is best known for projects with his practice, Luis Vidal+Architects, such as Heathrow Airport T2, Zaragoza Airport, Can Misses Hospital and Healthcare Centre and Vigo Hospital.

Luís Pimentel

Luís Vázquez Fernández-Pimentel (b. Lugo, 18 December 1895 – d. Lugo, 13 February 1958) was a Galician poet.

Galician Literature Day is dedicated to him in 1990.

Luís Seoane

Luis Seoane (1910–1979) was a lithographer and artist. Born in Buenos Aires, Argentina on June 1, 1910, of Galician immigrants, he spent much of his childhood and youth in Galicia (Spain). He was educated in A Coruña. His first exhibition was held in 1929.

Returning to Argentina in 1936 to escape the Spanish Civil War, Seoane became an important cultural figure in Buenos Aires, where he was responsible for the creation of a number of murals and other public works of art.

On his return to Galicia in 1960, he became a leading figure within the movement to revive Galician culture. He died in A Coruña in 1979.

Manuel Antonio

Manuel Antonio Pérez Sánchez (July 12, 1900 – January 28, 1930), better known as Manuel Antonio, was a Galician poet. He was honoured on Galician Literature Day in 1979.

Marilar Aleixandre

María Pilar Jiménez Aleixandre (born 1947, in Madrid) is a Spanish writer, translator and biologist. She lives in Amaía, Galicia, Spain. In her own words:

I use the Galician Language as a literary language because I have a forked tongue, however not all the creatures with a forked tongue are bad. I think that all stories and poems are messages written in ink, spittle or blood, that we throw into space wishing that somebody receives them.

Martín Sarmiento

Martín Sarmiento or Martiño Sarmiento, also Father Sarmiento (born Pedro José García Balboa), (Villafranca del Bierzo, El Bierzo, March 9, 1695 - Madrid, December 7, 1772) was a Spanish scholar, writer and Benedictine monk, illustrious representative of the Enlightenment.

He wrote on a wide variety of subjects, including Literature, Medicine, Botany, Ethnography, History, Theology, Linguistics, etc.

Rafael Dieste

Rafael Dieste (Rianxo, 1899–Santiago de Compostela, 1981) was a Galician poet, philosopher, short-story writer, and dramatist writing mostly in Galician language, but also in Spanish language. He began to write with the encouragement of another Galician poet, Manuel Antonio, wrote for the theatre and wrote widely on aesthics. His stories have been compared to the other-world approach of the graphic art of M. C. Escher.His nephew was the Uruguayan structural architect Eladio Dieste, whose approach to architecture may have been in sympathy with his uncle's poetry.

University Hospital Complex Of Vigo

The University Hospital Complex of Vigo, known by the acronym CHUVI, is a public health institution established in 2004 that provides health services to the specialized region of the city of Vigo. It depends on the Galician Healthcare Service, and consists of five hospitals and two specialty centers.

This page is based on a Wikipedia article written by authors (here).
Text is available under the CC BY-SA 3.0 license; additional terms may apply.
Images, videos and audio are available under their respective licenses.